Browsing Czech translation

543552 of 934 results
543.
The map file "{0}" could not be found.

Most likely, the map file has been moved or deleted, or the Purple Pen file has been moved (possibly to a different computer). The map file must be present every time the Purple Pen event file is loaded. If you send a Purple Pen event file to another person, be sure that person has a copy of the map file also.

After pressing OK, try to find a copy of the map file on your computer.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Soubor s mapou "{0}" nenalezen.

Odkaz na mapu se ukládá relativně k souboru ppen. Pravděpodobně otvíráš soubor z mailu a není u něj soubor s mapou. Zkus oba soubory dát do jednoho adresáře a pak teprve otevřít ppen. Nebo se soubor s mapou někam přestěhoval.

OK - zkus soubor s mapou najít.
Translated and reviewed by Pavel Faltejsek
Located in MiscText.resx, MissingMapFile
544.
All controls are used in a course.
Všechny kontroly použité na trati
Translated and reviewed by Pavel Faltejsek
Located in MiscText.resx, NoUnusedControls
545.
&Next >
&Další >
Translated and reviewed by Pavel Faltejsek
Located in MiscText.resx, NextButtonText NewEventWizard.resx, nextButton.Text
546.
Control {0}
Kontrola {0}
Translated and reviewed by Jan Tojnar
Located in MiscText.resx, Control_Code
547.
Finish
Cíl
Translated and reviewed by Jan Tojnar
Located in MiscText.resx, Finish
548.
F
C
Translated and reviewed by Jan Tojnar
Located in MiscText.resx, Finish_Short
549.
Mandatory crossing point
Povinný průchod
Translated and reviewed by Pavel Faltejsek
Located in MiscText.resx, MandCrossing_Long
550.
Crossing
Průchod
Translated and reviewed by Pavel Faltejsek
Located in MiscText.resx, MandCrossing_Medium
551.
C
P
Translated and reviewed by Pavel Faltejsek
Located in MiscText.resx, MandCrossing_Short
552.
All: {0}
Všechny: {0}
Translated and reviewed by Pavel Faltejsek
Located in MiscText.resx, Margins_All
543552 of 934 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 999999333, Jan Tojnar, Johnie, Kuvaly [LCT], Ladislav Hovorka, Lukas Kettner, Martin Klein, Matěj Hájek, Pavel Faltejsek, Peter Golde, Tomáš Novák, kaj, kaj.