Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and German guidelines.
272281 of 426 results
272.
Traps, Dangers and other Problems
Fallen, Gefahren und andere Probleme
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
273.
The path to the exit lays below, shimmering through the planks. But the fall is to high, deadly for sure. Can one pingu alone make it's way through the dangerous traps and secure the path to the exit?
Der Pfa zum Ausgang liegt unerhalb, schimmert durch die Planken. Aber der Fall ist zu hoch, mit Sicherheit tödlich. Kann ein Pingu alleine seinen Weg durch die tödlichen Fallen bestehen und den Pfad zum Ausgang sichern?
Translated and reviewed by Sascha
Located in data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:6
274.
Reach that Switch
diesen Schalter erreichen
Translated by Wuzzy
Located in data/levels/halloween2011/halloween15-grumbel.pingus:5
275.
The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the hill to the right? Might that be the solution to opening the door and freeing the pingus? But how can they reach that switch?
Der Weg zum Ausgang ist gerade, flach und simpel, aber warte, eine massive Tür blockiert den Weg? Wie können die Pingus sie öffnen? Ist dort ein Schalter auf dem Hügel rechts? Könnte die Lösung darin bestehen, die Türe zu öffnen und die Pingus zu befreien? Aber wie können sie diesen Schalter erreichen?
Translated by Wuzzy
Located in data/levels/halloween2011/halloween15-grumbel.pingus:6
276.
The Collapsed Column
Die eingestürzte Säule
Translated by Wuzzy
Located in data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
277.
High up above the green slime the pingus are moving from column to column, getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?
Weit über den grünem Schleim bewegen sich die Pingus von Säule zu Säule, mit jedem Schritt näher zum Ausgang kommend, aber warte, da ist eine zweite Pingu-Gruppe, sie sitzen fest. Die Säule neben ihnen ist eingestürzt, was es unmöglich macht, zum Ausgang zu gelangen. Kannst du einen Umweg um den Abgrund finden?
Translated by Wuzzy
Located in data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
278.
Island of Doom
Insel des Verderbens
Translated by Wuzzy
Reviewed by DHermit
Located in data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
279.
The pingus are released close together, but split up by a solid metal column with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous and some height has be crossed with the exit hidden below. With some cleverness it should be possible to join those two groups back together.
Die Pingus werden nah beiander rausgelassen, aber sie sind getrennt durch eine unzerstörbare Metallsäule. Es gibt scheinbar keinen Weg, um sie wieder zu vereinen. Die Reise wird gefährlich und es muss eine gewisse Höhe zurückgelegt werden, um den versteckten Ausgang darunter zu erreichen. Mit ein wenig Gewitztheit sollte es möglich sein, die beiden Gruppen wieder zu vereinen.
Translated by Wuzzy
Located in data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
280.
Tower of Death
Turm des Todes
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
281.
The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. You have to give them directions or it will be their doom.
Die Pingus sind auf der Spitze des Turms, ohne eine Treppe in Sicht. Der Ausgang ist weit unten, versteckt auf dem Boden des Turms. Wie sollen sie wohl den ganzen Weg nach unten schaffen, ohne Schirmmützen im Gepäck? Ein paar gut platzierte Gräber sollten ausreichen, um diese Aufgabe zu meistern, doch warte, nein, ihre Richtung ist nicht ganz richtig. Du must ihnen Anweisungen geben, sonst wird es ihr Verderben sein.
Translated by Wuzzy
Located in data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
272281 of 426 results

This translation is managed by Launchpad German Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: DHermit, Daniel Bugl, Daniel Winzen, David Philippi, Helge Kreutzmann, Ingo Ruhnke, Jan Simon, Janis96, Maria Kaldewey, Sascha, Stefan Fenzke, Wuzzy, cmdrhenner, diup.