Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
25462555 of 3734 results
2546.
This is your last activity in Pandora FMS console
Ésta es su última actividad en la consola de Pandora FMS
Translated by Jorge González
Reviewed by Jorge González
Located in ../../general/logon_ok.php:172 ../../general/logon_ok.php:372
2547.
There are no recon task defined yet
No hay tareas de descubrimiento defenidas aún.
Translated and reviewed by ana
Located in ../../general/firts_task/recon_view.php:9
2548.
Create Recon Task
Crear tarea de descubrimiento
Translated and reviewed by ana
Located in ../../general/firts_task/recon_view.php:16 ../../general/firts_task/recon_view.php:23
2549.
The Recon Task definition of Pandora FMS is used to find new elements in the network.
If it detects any item, it will add that item to the monitoring, and if that item it is already being monitored, then it will
ignore it or will update its information.There are three types of detection: Based on <strong id="fuerte"> ICMP </strong>(pings),
<strong id="fuerte">SNMP</strong> (detecting the topology of networks and their interfaces), and other <strong id="fuerte"> customized </strong>
type. You can define your own customized recon script.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
La definición de tareas Recon de Pandora FMS se utiliza para encontrar nuevos elementos en la red .
Si detecta cualquier item , añadirá ese elemento a la vigilancia , y si ese tema ya está siendo monitoreado , a continuación, lo hará.
Ignorarlo o actualizara la información. Hay tres tipos de detección: Basado en <strong id="fuerte"> ICMP </strong>(pings)
<strong id="fuerte"> SNMP</strong> (la detección de la topología de las redes y sus interfaces), y otro <strong id="fuerte"> personalizado </strong>.
tipo . Puede definir su propio script de descubrimiento personalizado
Translated and reviewed by ana
Located in ../../general/firts_task/recon_view.php:17
2550.
Pandora FMS help system
Sistema de ayuda de Pandora FMS
Translated and reviewed by Inches
Located in ../../general/pandora_help.php:24 ../../general/pandora_help.php:68 ../../general/pandora_help.php:95
2551.
Help system error
Error del sistema de ayuda
Translated and reviewed by José Bolorino
Located in ../../general/pandora_help.php:73
2552.
Pandora FMS help system has been called with a help reference that currently don't exist. There is no help content to show.
El sistema de ayuda de Pandora FMS ha sido invocado con una referencia que no existe actualmente. No hay contenido que mostrar.
Translated and reviewed by luli.ferreyra
Located in ../../general/pandora_help.php:78
2553.
Access to this page is restricted
El acceso a esta página es restringido
Translated and reviewed by Carlos Moreno
Located in ../../general/noaccess.php:26
2554.
No access
Acceso denegado
Translated and reviewed by nil
Located in ../../general/noaccess.php:31
2555.
Access to this page is restricted to authorized users only, please contact system administrator if you need assistance. <br/> <br/>
[tab][tab][tab]Please know that all attempts to access this page are recorded in security logs of Pandora System Database
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
El acceso a esta página está restringido a usuarios autorizados solamente, por favor póngase en contacto con el administrador del sistema si necesita ayuda.<br/> <br/
[tab][tab][tab] Por favor, sepa que todos los intentos de acceso a esta página son registrados en los registros de seguridad de la base de datos del Sistema de Pandora
Translated and reviewed by ana
Located in ../../general/noaccess.php:36
25462555 of 3734 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Alejandro Moreno Calvo, Alfonso Moratalla, Carlos Moreno, Daniel, Francisco José Rey, Francisco Luis Guillen, Inches, Jorge González, Jorge González, José Bolorino, Juan Eduardo Riva, Juan Pablo, Luis García, Luis Martin Garcia, MIguel Lopez ARTICA, Manuel Arostegui, Miguel de Dios, Oliver Gutiérrez, Pablo de la Concepción Sanz, Paco Molinero, Pandora FMS Team, Pankrashkin, Raul, SueR, Tenebrearum, Tomas Palacios, Vanessa, Walter, Zarzuelo, albert, ana, crevilla, katalina rodriguez, katossi, luli.ferreyra, nil, sanzoperez, suzdal.