Translations by Shinichirou Yamada

Shinichirou Yamada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 275 results
100.
Ease In/Out (Cubic)
2018-09-10
イーズイン/アウト (Cubic)
101.
Ease In/Out (Quart)
2018-09-10
イーズイン/アウト (Quart)
102.
Ease In/Out (Quint)
2018-09-10
イーズイン/アウト (Quint)
103.
Ease In/Out (Sine)
2018-09-10
イーズイン/アウト (Sine)
104.
Ease In/Out (Expo)
2018-09-10
イーズイン/アウト (Expo)
105.
Ease In/Out (Circ)
2018-09-10
イーズイン/アウト (Circ)
106.
Ease In/Out (Back)
2018-09-10
イーズイン/アウト (Back)
110.
Insert Keyframe
2018-02-15
キーフレームを挿入
2018-02-12
キーフレームの挿入
111.
Remove Keyframe
2018-02-15
キーフレームを削除
112.
Selection:
2018-02-15
選択:
114.
Yes, I would like to improve OpenShot!
2018-02-15
はい、OpenShot が改善されることを望みます!
2018-02-15
はい、OpenShot が改善されることを望みます!
117.
<b>Welcome!</b> OpenShot Video Editor is an award-winning, open-source video editing application! This tutorial will walk you through the basics.<br><br>Would you like to automatically send errors and metrics to help improve OpenShot?
2018-02-15
<b>ようこそ!</b>OpenShot Video Editor は受賞暦のあるオープンソースの動画編集ソフトです!このチュートリアルでは基本的な操作方法を説明します。<br><br>OpenShot の改善のために自動的にエラーとログを送信しますか?
118.
<b>Project Files:</b> Get started with your project by adding video, audio, and image files here. Drag and drop files from your file system.
2018-02-15
<b>プロジェクトファイル:</b> 動画や音声、画像をここに追加してプロジェクトを始めましょう。ファイルシステムからファイルをドラッグアンドドロップして追加します。
123.
<b>Effects:</b> Adjust brightness, contrast, saturation, and add exciting special effects. Drag and drop an effect onto the timeline and position it on top of a clip (or track)
2018-03-12
<b>エフェクト:</b> 明るさ、コントラスト、彩度の調整と、エキサイティングな特殊効果を追加します。エフェクトをタイムラインにドラッグアンドドロップし、クリップまたはトラックの先頭に配置します。
126.
Slice All
2018-02-15
全てをスライス
158.
Fade In (Entire Clip)
2018-02-15
フェードイン (クリップ全体)
159.
Fade Out (Entire Clip)
2018-02-15
フェードアウト (クリップ全体)
206.
Freeze && Zoom
2018-02-15
静止とズーム
207.
{} seconds
2018-02-15
{} 秒
220.
Separate Audio
2018-02-15
音声を分離
221.
Single Clip (all channels)
2018-02-15
シングルクリップ (全てのチャンネル)
222.
Multiple Clips (each channel)
2018-02-15
マルチクリップ (各チャンネル)
223.
Slice
2018-02-15
スライス
224.
Display
2018-02-15
表示
227.
(all channels)
2018-02-15
(全てのチャンネル)
228.
(channel %s)
2018-02-15
(チャンネル %s)
241.
No frame was found in the output from Blender
2018-02-15
Blender の出力からフレームが見つかりませんでした
242.
Missing File (%s)
2018-02-15
ファイル (%s) がありません
243.
%s cannot be found.
2018-02-15
%s が見つかりません。
244.
Find directory that contains: %s
2018-02-03
次を含むディレクトリを検索します: %s
265.
Website
2018-02-15
Web サイト
269.
Bitcoin Supporter!
2018-02-15
ビットコインによる支援者!
270.
Patreon Supporter!
2018-02-15
Patreon による支援者!
271.
Developer!
2020-02-04
開発者!
2020-02-04
開発者
279.
Hash
2020-02-04
ハッシュ
280.
Date
2020-02-04
日付
281.
Author
2020-02-04
作者
282.
Subject
2020-02-04
サブジェクト
283.
%s is not a valid image file.
2020-04-27
%s は有効な画像ファイルではありません。
290.
Backup Recovered
2018-02-15
バックアップが復元されました
291.
Your most recent unsaved project has been recovered.
2018-02-15
最新の未保存プロジェクトが復元されました。
292.
Save changes to project first?
2018-02-15
先にプロジェクトの変更を保存しますか?
298.
Save Project...
2018-02-15
プロジェクトを保存...
303.
Would you like to import %s as an image sequence?
2018-02-15
%s を連番画像としてインポートしますか?
306.
Save Frame cancelled...
2020-02-04
フレームの保存がキャンセルされました...
309.
Error Removing Track
2018-02-16
トラック削除エラー
310.
You must keep at least 1 track
2018-02-03
1トラック以上必要です