Browsing French (Canada) translation

316 of 496 results
316.
Choose 'XInput' for more reliable typing into text entries with pop-up selections. The 'GTK' option offers better compatibility, but typing may fail in the presence of pointer grabs, e.g. with open pop-up windows.
Choisir «[nbsp]XInput[nbsp] pour une frappe plus fiable pour les saisies de texte avec des choix de fenêtres contextuelles. L'option «[nbsp]GTK[nbsp]» offre un meilleure compatibilité, mais la frappe peut échouer si le pointeur est capturé ailleurs, par ex. avec des fenêtres contextuelles ouvertes.
Translated and reviewed by AO
Suggestions:
Choisissez «[nbsp]XInput[nbsp] pour une frappe plus fiable lors des saisies de texte avec une sélection de fenêtres contextuelles. L'option «[nbsp]GTK[nbsp]» offre un meilleure compatibilité, mais la frappe peut échouer si le pointeur est capturé ailleurs, par exemple avec des fenêtres contextuelles ouvertes.
French onboard in Onboard 1.3 by Anne017
Located in ../settings.ui.h:137
316 of 496 results

This translation is managed by Ubuntu French Canadian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.