Translations by Mouath Ibrahim
Mouath Ibrahim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
By default, the EPG header is visible but disabling it can minimise screen real estate by reducing the vertical EPG size.
|
|
2010-07-14 |
إفتراضياً, عنوان الـ EPG ظاهر لكن تعطيله يمكن تقليل وضع الشاشة عن طريق تقليل الحجم العامودي للـ EPG.
|
|
4. |
Displays the date/time header in the EPG
|
|
2010-07-14 |
عرض الوقت و التاريخ في تروسية EPG
|
|
7. |
Extra default time (in minutes) to append to the end of a scheduled recording. This default value can be overriden when setting up a scheduled recording.
|
|
2010-07-14 |
الدقائق الإضافية لإضافتها في نهاية التسجيل المعد ( دقائق ). يمكن تعديل القيمة الإفتراضية في حالة إنشاء تسجيل معد
|
|
8. |
Extra default time (in minutes) to append to the start of a scheduled recording
|
|
2010-07-14 |
الدقائق الإضافية لإضافتها في بداية التسجيل المعد ( دقائق )
|
|
9. |
Extra default time (in minutes) to append to the start of a scheduled recording. This default value can be overriden when setting up a scheduled recording.
|
|
2010-07-14 |
الدقائق الإضافية لإضافتها في بداية التسجيل المعد ( دقائق ). يمكن تعديل القيمة الإفتراضية في حالة إنشاء تسجيل معد
|
|
10. |
If more than one stream is available in a different language then Me TV will use the preffered one.
|
|
2010-07-14 |
إذا كان هناك أكثر من بث متوفر بلغة مختلفة Me TV سيختار الأفضل.
|
|
11. |
If you want to reduce the vertical size of your EPG then use this setting in combination with show_epg_tooltips.
|
|
2010-07-14 |
إذا أردت تقليل الحجم العامودي للـ EPG إستخدم الإعدادات في مجموعة مع show_epg_tooltips.
|
|
13. |
Me TV uses libvlc to render video, this setting tells libvlc which mechanism to use when drawing.
|
|
2010-07-14 |
Me TV يستخدم "libvlc" لعرض الفيديو, هذه الإعدادات تخبر "libvlc" عن آلية الرسم المستخدمة.
|
|
14. |
Most digital video is transmitted in an interlaced format which should be corrected before viewing. Options are "none", "standard", "tvtime"
|
|
2010-07-14 |
أغلب مقاطع الفيديو الرقمية يتم بثها في صيغة متشابكة ويجب تصحيحها قبل عرضها. الخيارات هي "none", "قياسي", "tvtime"
|
|
15. |
Most of the time the text encoding can be automatically determined but sometimes it needs a hint such as iso6937.
|
|
2010-07-14 |
في غالب الأحيان ترميز الأحرف يتم إكتشافه تلقائياً لكن أحيانا يحتاج إلى توضيح مثال على ذلك iso6937.
|
|
17. |
Recent EPG event searches
|
|
2010-07-14 |
آخر حالات بحث EPG
|
|
18. |
Remove the colon ':' from the recording filename
|
|
2010-07-14 |
حذف النقطتان ":" من إسم ملف التسجيل
|
|
19. |
Sets the "Always On Top" attribute on the main window.
|
|
2010-07-14 |
تفعيل سمة "في الاعلى دائما" للنافذة الرئيسية.
|
|
20. |
Sets the audio driver for libvlc to use.
|
|
2010-07-15 |
إضبط تعريف الصوت لإستخدامه مع "libvlc".
|
|
21. |
Sets the video driver for the player to use.
|
|
2010-07-15 |
إضبط تعريف الفيديو لإستخدامه مع المشغل.
|
|
22. |
Show a tool tip when hovering over an EPG event.
|
|
2010-07-15 |
عرض تلميح عند التحديد على حدث EPG.
|
|
23. |
Some file systems do not support a colon in a filename (e.g. FAT32). This option tells Me TV to remove it from the recording filename.
|
|
2010-07-15 |
بعض أنظمة الملفات لا تدعم النقطتان ":" في إسم الملف (مثل FAT32). هذا الخيار يزيلها من إسم الملف.
|
|
25. |
Tells Me TV to display an icon the notification area.
|
|
2010-07-15 |
لعرض أيقونة في منطقة الإعلام.
|
|
26. |
The directory to use for recordings.
|
|
2010-07-15 |
الدليل المستخدم للتسجيل.
|
|
27. |
The directory to use for recordings. This value defaults to the users home directory.
|
|
2010-07-15 |
الدليل المستخدم للتسجيل. القيمة الإفتراضية هي مجلد المنزل الخاص بالمستخدم.
|
|
28. |
The height of the window before Me TV was last closed
|
|
2010-07-15 |
إرتفاع نافذة Me TV قبل آخر مرة تم إغلاقه
|
|
29. |
The height of the window before Me TV was last closed. Me TV uses this value to try to restore the main window to its previous geometry.
|
|
2010-07-15 |
إرتفاع نافذة Me TV قبل آخر مرة تم إغلاقه. يحاول البرنامج إسترجاع وضع نافذته السابقة عن طريق هذه القيمة.
|
|
30. |
The last channel tuned to.
|
|
2010-07-15 |
آخر قناة مستخدمة.
|
|
31. |
The number of channels to show before paging, this is deliberately set low to reduce preformance issues.
|
|
2010-07-15 |
عدد القنوات لعرضها قبل الترحيل, يتم تعيين هذه القيمة أقل عمدا للحد من مشاكل الأداء.
|
|
32. |
The number of channels to show before paging.
|
|
2010-07-15 |
عدد القنوات لعرضها قبل الترحيل.
|
|
33. |
The number of hours for the EPG to span on one page.
|
|
2010-07-15 |
عدد الساعات ليمتد الـ EPG على صفحة واحدة.
|
|
34. |
The text endoding that the DVB information is in.
|
|
2010-07-15 |
ترميز النص في معلومات الـDVB.
|
|
35. |
The width of the window before Me TV was last closed
|
|
2010-07-15 |
عرض نافذة Me TV قبل آخر مرة تم إغلاقه
|
|
36. |
The width of the window before Me TV was last closed. Me TV uses this value to try to restore the main window to its previous geometry.
|
|
2010-07-15 |
عرض نافذة Me TV قبل آخر مرة تم إغلاقه. يحاول البرنامج إسترجاع وضع نافذته السابقة عن طريق هذه القيمة.
|