Translations by Devid Antonio Filoni
Devid Antonio Filoni has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
443. |
_Redo duplicate of %d item
_Redo duplicate of %d items
|
|
2012-09-01 |
_Ripeti duplicazione di %d elemento
_Ripeti duplicazione di %d elementi
|
|
2012-09-01 |
_Ripeti duplicato dell'oggetto %d
_Ripeti duplicati di %d oggetti
|
|
444. |
_Redo move of %d item
_Redo move of %d items
|
|
2012-09-01 |
_Ripeti spostamento di %d elemento
_Ripeti spostamento di %d elementi
|
|
2012-09-01 |
_Ripeti spostamento dell'oggetto %d
_Ripeti spostamento di %d oggetti
|
|
445. |
_Redo rename of %d item
_Redo rename of %d items
|
|
2012-09-01 |
_Ripeti rinomina di %d elemento
_Ripeti rinomina di %d elementi
|
|
2012-09-01 |
_Ripeti rinomina dell'oggetto %d
_Ripeti rinomina di %d oggetti
|
|
446. |
_Redo creation of an empty file
|
|
2012-09-01 |
_Ripeti crezione di un file vuoto
|
|
447. |
_Redo creation of a file from template
|
|
2012-09-01 |
_Ripeti creazione di un file da modello
|
|
448. |
_Redo creation of %d folder
_Redo creation of %d folders
|
|
2012-09-01 |
_Ripeti creazione di %d cartella
_Ripeti creazione di %d cartelle
|
|
449. |
_Redo move to trash of %d item
_Redo move to trash of %d items
|
|
2012-09-01 |
_Ripeti spostamento nel cestino di %d elemento
_Ripeti spostamento nel cestino di %d elementi
|
|
450. |
_Redo restore from trash of %d item
_Redo restore from trash of %d items
|
|
2012-09-01 |
_Ripeti ripristino dal cestino di %d elemento
_Ripeti ripristino dal cestino di %d elementi
|
|
451. |
_Redo create link to %d item
_Redo create link to %d items
|
|
2012-09-01 |
_Ripeti creazione collegamento a %d elemento
_Ripeti creazione collegamento a %d elementi
|
|
452. |
_Redo delete of %d item
_Redo delete of %d items
|
|
2012-09-01 |
_Ripeti eliminazione di %d elemento
_Ripeti eliminazione di %d elementi
|
|
453. |
Redo recursive change permissions of %d item
Redo recursive change permissions of %d items
|
|
2012-09-01 |
Ripeti modifica ricorsiva dei permessi di %d elemento
Ripeti modifica ricorsiva dei permessi di %d elementi
|
|
454. |
Redo change permissions of %d item
Redo change permissions of %d items
|
|
2012-09-01 |
Ripeti modifica permessi di %d elemento
Ripeti modifica permessi di %d elementi
|
|
455. |
Redo change group of %d item
Redo change group of %d items
|
|
2012-09-01 |
Ripeti modifica gruppi di %d elemento
Ripeti modifica gruppi di %d elementi
|
|
456. |
Redo change owner of %d item
Redo change owner of %d items
|
|
2012-09-01 |
Ripeti modifica proprietario di %d elemento
Ripeti modifica proprietario di %d elementi
|
|
459. |
Merge folder "%s"?
|
|
2012-09-01 |
Unire la cartella «%s»?
|
|
460. |
Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
|
|
2012-09-01 |
Unendola, verrà chiesta conferma prima di sostituire ogni file nella cartella che va in conflitto con quelli che stanno per essere copiati.
|
|
461. |
An older folder with the same name already exists in "%s".
|
|
2012-09-01 |
In "%s" è già presente una cartella più vecchia con lo stesso nome.
|
|
2012-09-01 |
In «%s» è già presente una cartella più vecchia con lo stesso nome.
|
|
462. |
A newer folder with the same name already exists in "%s".
|
|
2012-09-01 |
In "%s" è già presente una cartella più nuova con lo stesso nome.
|
|
2012-09-01 |
In «%s» è già presente una cartella più nuova con lo stesso nome.
|
|
463. |
Another folder with the same name already exists in "%s".
|
|
2012-09-01 |
In "%s" è già presente un'altra cartella con lo stesso nome.
|
|
2012-09-01 |
In «%s» è già presente un'altra cartella con lo stesso nome.
|
|
465. |
Replace folder "%s"?
|
|
2012-09-01 |
Sostituire la cartella «%s»?
|
|
466. |
A folder with the same name already exists in "%s".
|
|
2012-09-01 |
In "%s" è già presente una cartella con lo stesso nome.
|
|
2012-09-01 |
In «%s» è già presente una cartella con lo stesso nome.
|
|
467. |
Replace file "%s"?
|
|
2012-09-01 |
Sostituire il file «%s»?
|
|
469. |
An older file with the same name already exists in "%s".
|
|
2012-09-01 |
In "%s" è già presente un file più vecchio con lo stesso nome.
|
|
470. |
A newer file with the same name already exists in "%s".
|
|
2012-09-01 |
In "%s" è già presente un file più nuovo con lo stesso nome.
|
|
471. |
Another file with the same name already exists in "%s".
|
|
2012-09-01 |
In "%s" è già presente un altro file con lo stesso nome.
|
|
473. |
Size:
|
|
2012-09-01 |
Dimensione:
|
|
478. |
_Select a new name for the destination
|
|
2012-09-01 |
_Seleziona un nuovo nome per la destinazione
|
|
481. |
Re_name
|
|
2012-09-01 |
Rino_mina
|
|
483. |
File conflict
|
|
2012-09-01 |
Conflitto tra file
|
|
485. |
Today at %-I:%M %p
|
|
2012-09-01 |
Oggi alle %-I:%M %p
|
|
486. |
Yesterday at %-I:%M %p
|
|
2012-09-01 |
Ieri alle %-I:%M %p
|
|
487. |
%a %-d %b %Y at %-I:%M %p
|
|
2012-09-01 |
%a %-d %b %Y at %-I:%M %p
|
|
488. |
Cut the selected text to the clipboard
|
|
2012-09-01 |
Sposta il testo selezionato nella clipboard
|
|
489. |
Copy the selected text to the clipboard
|
|
2012-09-01 |
Copia il testo selezionato nella clipboard
|
|
490. |
Paste the text stored on the clipboard
|
|
2012-09-01 |
Incolla il testo presente nella clipboard
|
|
492. |
View as icons
|
|
2012-09-01 |
Mostra come icone
|
|
493. |
View as list
|
|
2012-09-01 |
Mostra come elenco
|
|
494. |
View as compact list
|
|
2012-09-01 |
Mostra come elenco compatto
|
|
495. |
View as column
|
|
2012-09-01 |
Mostra come colonna
|
|
496. |
Menu
|
|
2012-09-01 |
Menu
|