Translations by Hendrik Schrieber

Hendrik Schrieber has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

16 of 6 results
146.
<b>mod</b> -- The user's personal moderation flag. If this is set, postings from them will be moderated, otherwise they will be approved.
2013-04-19
<b>mod</b> -- Die Moderationeinstellung fü dieses Mitglied. Wenn diese Einstellung gesetzt ist, werden alle Nachrichten dieses Benutzers moderiert, ansonsten werden sie sofort verteilt.
150.
<b>not metoo</b> -- Does the member want to avoid copies of their own postings?
2013-04-19
<b>Keine eigenen</b> -- Möchte dieses Mitglied keine Mitteilungen erhalten, die von ihm selbst gesendet wurden?
638.
These policies control the automatic bounce processing system in Mailman. Here's an overview of how it works. <p>When a bounce is received, Mailman tries to extract two pieces of information from the message: the address of the member the message was intended for, and the severity of the problem causing the bounce. The severity can be either <em>hard</em> or <em>soft</em> meaning either a fatal error occurred, or a transient error occurred. When in doubt, a hard severity is used. <p>If no member address can be extracted from the bounce, then the bounce is usually discarded. Otherwise, each member is assigned a <em>bounce score</em> and every time we encounter a bounce from this member we increment the score. Hard bounces increment by 1 while soft bounces increment by 0.5. We only increment the bounce score once per day, so even if we receive ten hard bounces from a member per day, their score will increase by only 1 for that day. <p>When a member's bounce score is greater than the <a href="?VARHELP=bounce/bounce_score_threshold">bounce score threshold</a>, the subscription is disabled. Once disabled, the member will not receive any postings from the list until their membership is explicitly re-enabled (either by the list administrator or the user). However, they will receive occasional reminders that their membership has been disabled, and these reminders will include information about how to re-enable their membership. <p>You can control both the <a href="?VARHELP=bounce/bounce_you_are_disabled_warnings">number of reminders</a> the member will receive and the <a href="?VARHELP=bounce/bounce_you_are_disabled_warnings_interval" >frequency</a> with which these reminders are sent. <p>There is one other important configuration variable; after a certain period of time -- during which no bounces from the member are received -- the bounce information is <a href="?VARHELP=bounce/bounce_info_stale_after">considered stale</a> and discarded. Thus by adjusting this value, and the score threshold, you can control how quickly bouncing members are disabled. You should tune both of these to the frequency and traffic volume of your list.
2012-04-27
Diese Richtlinien steuern das automatische Bounce-Verarbeitungssystem in Mailman. Hier ist eine Übersicht, wie es funktioniert. <p>Wenn eine Bounce empfangen wurde, versucht Mailman zwei Teile aus der Nachricht auszulesen: Die Adresse des Mitglieds für welches die Nachricht bestimmt war und den Schweregrad der Ursache für die Bounce. Der Schweregrad kann als <em>hard</em> oder <em>soft</em> eingestuft werden, je nachdem ob ein schwerwiegender oder ein vorrübergehender Fehler auftrat. Im Zweifel wird hard verwendet. <p>Wenn keine Mitgliedsadresse aus der Bounce extrahiert werden kann, wird diese Bounce normalerweise verworfen. Sonst wird jedem Mitglied eine <em>Bounce-Punktzahl </em> zugerechnet und jedes Mal, wenn von diesem Mitglied eine Bounce eingeht, wird die Punktzahl erhöht. Hard Bounces erhöhen um 1, während soft Bounces um 0,5 erhöhen. Die Bounce-Punktzahl wird nur einmal pro Tag erhöht, also wenn wir zehn hard Bounces pro Tag von einem Mitglied empfangen, wird seine Punktzahl nur um 1 für diesen Tag erhöht. <p>Ist die Bounce-Punktzahl eine Mitglieds größer als die <a href="?VARHELP=bounce/bounce_score_threshold">Bounce-Grenze </a>, wird das Abonnement gesperrt. Einmal gesperrt, erhält das Mitglied keine weiteren Sendungen von der Liste bis seine Mitgliedschaft explizit reaktiviert wird (entweder durch den Listen- Administrator oder den Benutzer). Allerdings erhält er gelegentlich Erinnerungen, dass seine Mitgliedschaft gesperrt wurde. Diese Erinnerungen enthalten Informationen darüber, wie er seine Mitgliedschaft reaktivieren kann. <p>Sie können zwei Dinge festlegen, die <a href="?VARHELP=bounce/bounce_you_are_disabled_warnings">Anzahl der Erinnerungen</a>, welche das Mitglied erhält und den <a href="?VARHELP=bounce/bounce_you_are_disabled_warnings_interval" >Rhythmus</a> in welchem diese Errinnerungen veschickt werden sollen. <p>Es gibt eine weitere wichtige Konfigurationsvariable; Nach einer bestimmten Zeitspanne -- in der keine Bounces dieses Mitglieds eingehen -- wird die Bounce Information als <a href="?VARHELP=bounce/bounce_info_stale_after">veraltet </a> betrachtet und verworfen. Deshalb können Sie durch das Anpassen dieses Wertes und der Bounce-Grenze festlegen, wie schnell eine Mitgliedschaft deaktiviert werden soll. Sie sollten Beide Werte auf die Erscheinungshäufigkeit und das Datenvolumen Ihrer Liste abstimmen.
1196.
Add a non-fuzzy translation to the dictionary.
2012-11-30
Eine nicht-unklare Übersetzung zum Wörterbuch hinzufügen.
1253.
scan the po file comparing msgids with msgstrs
2012-11-30
Die po-Datei durchsuchen, indem msgids und msgstrs verglichen werden
1312.
The variable `m' is the %(listname)s MailList instance
2012-11-30
Die Variable »m« ist die %(listname)s-MailList-Instanz