Translations by Peer Heinlein
Peer Heinlein has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1286. |
no lists == nothing to do, exiting
|
|
2006-04-06 |
Keine Listen == Nichts zu tun. Feierabend.
|
|
1287. |
fixing all the perms on your old html archives to work with b6
If your archives are big, this could take a minute or two...
|
|
2006-04-06 |
korrigiere die Berechtigungen an Ihren alten HTML-Archiven, damit diese
zu b6 passen. Bei grösseren Archiven kann dieses einige Minuten dauern...
|
|
1288. |
done
|
|
2006-04-06 |
erledigt
|
|
1289. |
Updating mailing list: %(listname)s
|
|
2006-04-06 |
Aktualisiere Mailingliste: %(listname)s
|
|
1290. |
Updating Usenet watermarks
|
|
2006-04-06 |
Aktualisiere Usenet-Wasserzeichen
|
|
1291. |
- nothing to update here
|
|
2006-04-06 |
- kein Update erforderlich
|
|
1292. |
- usenet watermarks updated and gate_watermarks removed
|
|
2006-04-06 |
- Usenet-Wasserzeichen aktualisiert und gate_watermarks entfernt
|
|
1293. |
NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE
You are upgrading an existing Mailman installation, but I can't tell what
version you were previously running.
If you are upgrading from Mailman 1.0b9 or earlier you will need to
manually update your mailing lists. For each mailing list you need to
copy the file templates/options.html lists/<listname>/options.html.
However, if you have edited this file via the Web interface, you will have
to merge your changes into this file, otherwise you will lose your
changes.
NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE
|
|
2006-04-06 |
ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG
Sie updaten gerade eine vorhandene Mailman-Installation, aber ich kann nicht ermitteln, welche Version zuvor lief.
Wenn Sie von Mailman-Version 1.0b9 oder älter updaten, müssen Sie Ihre Mailinglisten manuell updaten. Sie müssen die Datei templates/ options.html jeder Liste nach lists/<listname>/options.html kopieren.
Auf jeden Fall müssen Sie die Änderungen von Hand in diese Datei einfügen, wenn Sie die Webschnittstelle zum Editieren benutzt haben, da Sie ansonsten alle Änderungen dieser Datei verlieren.
ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG
|
|
1294. |
No updates are necessary.
|
|
2006-04-06 |
Keine Updates erforderlich.
|
|
1295. |
Downgrade detected, from version %(hexlversion)s to version %(hextversion)s
This is probably not safe.
Exiting.
|
|
2006-04-06 |
Einspielen einer älteren Version erkannt (Version %(hexlversion)s nach
Version %(hextversion)s). Dies macht wahrscheinlich wenig Sinn....
Programmende.
|
|
1296. |
Upgrading from version %(hexlversion)s to %(hextversion)s
|
|
2006-04-06 |
Update von Version %(hexlversion)s auf %(hextversion)s
|
|
1297. |
ERROR:
The locks for some lists could not be acquired. This means that either
Mailman was still active when you upgraded, or there were stale locks in the
%(lockdir)s directory.
You must put Mailman into a quiescent state and remove all stale locks, then
re-run "make update" manually. See the INSTALL and UPGRADE files for details.
|
|
2006-04-06 |
FEHLER:
Die Sperren einiger Listen konnten nicht übernommen werden. Das bedeutet
entweder, das Mailman beim letzten Upgrade aktiv war, oder dass ungültige
Sperren im Verzeichnis %(lockdir)s vorhanden sind.
Sie müssen Mailman stoppen, alle ungültigen Sperren beseitigen und dann
nochmals den Befehl "make update" manuell aufrufen. Siehe die INSTALL-
|
|
1298. |
Print the Mailman version.
|
|
2006-04-06 |
Ausgabe der Mailman-Version.
|
|
1299. |
Using Mailman version:
|
|
2006-04-06 |
Benutze Mailman-Version:
|
|
1300. |
General framework for interacting with a mailing list object.
There are two ways to use this script: interactively or programmatically.
Using it interactively allows you to play with, examine and modify a MailList
object from Python's interactive interpreter. When running interactively, a
MailList object called `m' will be available in the global namespace. It also
loads the class MailList into the global namespace.
Programmatically, you can write a function to operate on a MailList object,
and this script will take care of the housekeeping (see below for examples).
In that case, the general usage syntax is:
%% bin/withlist [options] listname [args ...]
Options:
-l / --lock
Lock the list when opening. Normally the list is opened unlocked
(e.g. for read-only operations). You can always lock the file after
the fact by typing `m.Lock()'
Note that if you use this option, you should explicitly call m.Save()
before exiting, since the interpreter's clean up procedure will not
automatically save changes to the MailList object (but it will unlock
the list).
-i / --interactive
Leaves you at an interactive prompt after all other processing is
complete. This is the default unless the -r option is given.
--run [module.]callable
-r [module.]callable
This can be used to run a script with the opened MailList object.
This works by attempting to import `module' (which must be in the
directory containing withlist, or already be accessible on your
sys.path), and then calling `callable' from the module. callable can
be a class or function; it is called with the MailList object as the
first argument. If additional args are given on the command line,
they are passed as subsequent positional args to the callable.
Note that `module.' is optional; if it is omitted then a module with
the name `callable' will be imported.
The global variable `r' will be set to the results of this call.
--all / -a
This option only works with the -r option. Use this if you want to
execute the script on all mailing lists. When you use -a you should
not include a listname argument on the command line. The variable `r'
will be a list of all the results.
--quiet / -q
Suppress all status messages.
--help / -h
Print this message and exit
Here's an example of how to use the -r option. Say you have a file in the
Mailman installation directory called `listaddr.py', with the following
two functions:
def listaddr(mlist):
print mlist.GetListEmail()
def requestaddr(mlist):
print mlist.GetRequestEmail()
Now, from the command line you can print the list's posting address by running
the following from the command line:
%% bin/withlist -r listaddr mylist
Loading list: mylist (unlocked)
Importing listaddr ...
Running listaddr.listaddr() ...
mylist@myhost.com
And you can print the list's request address by running:
%% bin/withlist -r listaddr.requestaddr mylist
Loading list: mylist (unlocked)
Importing listaddr ...
Running listaddr.requestaddr() ...
mylist-request@myhost.com
As another example, say you wanted to change the password for a particular
user on a particular list. You could put the following function in a file
called `changepw.py':
from Mailman.Errors import NotAMemberError
def changepw(mlist, addr, newpasswd):
try:
mlist.setMemberPassword(addr, newpasswd)
mlist.Save()
except NotAMemberError:
print 'No address matched:', addr
and run this from the command line:
%% bin/withlist -l -r changepw mylist somebody@somewhere.org foobar
|
|
2006-09-08 |
Generelles Rahmenwerk zur Interaktion mit einem Mailinglisten-Objekt.
Es gibt zwei Wege, dieses Skript zu benutzen: interaktiv oder programmiert.
Der interaktive Weg erlaubt es, herum zu spielen und ein MailList-Objekt
mit Python's interaktivem Interpreter zu modifizieren. Um dies zu tun,
kann Python wie folgt gestartet werden:
%% python -i bin/withlist [options] listenname [argumente ...]
Lädt das angegebene Listenobjekt (Angabe erforderlich) in ein Objekt mit dem
Namen `m' innerhalb des globalen Namespace. Aussdem lädt es die Klasse
MailList in den globalen Namespace.
Programmiertechnisch können sie eine Funktion schreiben, um mit einem
MailList-Objekt zu arbeiten und das Skipt wird sich um das Haushalten
kümmern (s.u. für Beispiele). In diesem Fall lautet die generelle Syntax:
%% bin/withlist [optionen] listenname [argumente ...]
Optionen:
-l
--lock
Sperre die Liste beim Öffnen. Fehlwert: Entgesperrt beim Öffnen.
(z.B. fü Nurlese-Operationen). Das Sperren der Liste ist jederzeit
möglich durch Eingabe von `m.Lock()'
Wenn Sie die Sperre benutzen, sollten Sie vor dem Beenden die
Funktion m.Save() aufrufen, da die Aufräumprozedur des Interpreters
nicht automatisch alle Änderungen am MailList-Ojekt speichert (aber
er entsperrt wenigstens die Liste.)
-i / --interactive
Gibt Ihnen eine interaktive Eingabeshell, wenn alles erledigt
wurde. (Standardverahlten, solange nicht '-r' angeben wird.)
--run [module.]callable
-r [module.]callable
Diese Option kann benutzt werden, um ein Skript innerhalb eines
geöffneten MailList-Objekts laufen zu lassen. Dies geschieht durch
das Importieren von `module' (welches über den sys.path bereits
zugänglich sein muss), und dem anschliessendem Laden von `callable'.
`callable' kann eine Klasse oder Funktion sein, sie wird aufgerufem
mit dem Namen des MailList-Objektes als erstem Argument.
Wurden weitere Parameter angegeben, werden diese an `callable'
in gleicher Reihenfolge weitergereicht.
Beachten Sie, dass die Angabe von `module.' optional ist; wurde auf
die Angabe verzichtet, wird ein Modul mit dem Namen `callable'
importiert.
Die globale Variable `r' wird auf den Rückkehrwert dieses Aufrufes
gesetzt
--all / -a
Diese Option geht nur zusammen mit '-r'. Geben Sie das an, wenn Sie das
Script auf allen Listen ausführen wollen. In diesem Fall sollten Sie keinen
Listennamen als Aufrufparameter mit angeben.
Die globale Variable `r' beinhaltet eine gesammelte Liste aller Ergebnisse.
--quiet
-q
Unterdrücke alle Statusmeldungen.
--help
-h
Ausgabe dieser Meldung und Schluss.
Hier nun ein Beispiel zur Benutzung der -r Option. Wenn Sie eine Datei
im Mailman-Installationsverzeichnis namens `listaddr.py' haben, die die
beiden folgenden Funktion enthält:
def listaddr(mlist):
print mlist.GetListe-Mail()
def requestaddr(mlist):
print mlist.GetRequeste-Mail()
Damit können Sie sich auf der Kommandozeile die Postingadresse einer Liste
ausgeben lassen, indem Sie diese Befehle eingeben:
%% bin/withlist -r listaddr mylist
Loading list: mylist (unlocked)
Importing listaddr ...
Running listaddr.listaddr() ...
mylist@myhost.com
Und durch Aufruf des folgenden können Sie sich die Request-Adresse
geben lassen:
%% bin/withlist -r listaddr.requestaddr mylist
Loading list: mylist (unlocked)
Importiere Mailinglistenadresse ...
Running listaddr.requestaddr() ...
mylist-request@myhost.com
Als ein weiteres Beispiel - um sagen wir einmal, das Passwort eines
bestimmten Benutzers einer bestimmten Liste zu ändern -, könnten Sie
die folgenden Funktionen in eine Datei names `changepw.py' stecken:
from Mailman.Errors import NotAMember
def changepw(mlist, addr, newpasswd):
try:
mlist.setMemberPassword(addr, newpasswd)
mlist.Save()
except NotAMember:
print 'Es passte keine Adresse:', addr
und diesen Befehl in der Kommandozeile eingeben:
%% bin/withlist -l -r changepw mylist somebody@somewhere.org foobar
|
|
1301. |
Unlock a locked list, but do not implicitly Save() it.
This does not get run if the interpreter exits because of a signal, or if
os._exit() is called. It will get called if an exception occurs though.
|
|
2006-04-06 |
Gebe eine zuvor gesperrte Liste wieder frei, sichere sie aber ausdrücklich
nicht via Save().
Wird nicht ausgeführt, wenn der Interpreter ein Exitsignal erhält, oder die Methode os._exit() aufgerufen wird (obwohl sie aufgerufen wird, falls eine Exception auftritt).
|
|
1302. |
Unlocking (but not saving) list: %(listname)s
|
|
2006-04-06 |
Gebe Mailingliste wieder frei (aber speichere sie nicht): %(listname)s
|
|
1303. |
Finalizing
|
|
2006-04-06 |
Vollende
|
|
1304. |
Loading list %(listname)s
|
|
2006-04-06 |
Lade Mailingliste: %(listname)s
|
|
1305. |
(locked)
|
|
2006-04-06 |
(gesperrt)
|
|
1306. |
(unlocked)
|
|
2006-04-06 |
(entsperrt)
|
|
1307. |
Unknown list: %(listname)s
|
|
2006-04-06 |
Unbekannte Liste: %(listname)s
|
|
1308. |
No list name supplied.
|
|
2006-04-06 |
Kein Mailingslisten-Name angegeben.
|
|
1309. |
--all requires --run
|
|
2006-04-06 |
--all requires --run
|
|
1310. |
Importing %(module)s...
|
|
2006-04-06 |
Importiere %(module)s...
|
|
1311. |
Running %(module)s.%(callable)s()...
|
|
2006-04-06 |
Ausführen von %(module)s.%(callable)s()...
|
|
1313. |
Increment the digest volume number and reset the digest number to one.
Usage: %(PROGRAM)s [options] [listname ...]
Options:
--help/-h
Print this message and exit.
The lists named on the command line are bumped. If no list names are given,
all lists are bumped.
|
|
2006-04-06 |
Zählt die Mailsammlungs-Nummer um eins hoch und setzt den e-Mail-Zähler auf Eins
Benutzung: %(PROGRAM)s [optionen] [listenname ...]
Optionen:
--help/-h
Ausgabe dieser Meldung und Schluss.
Die auf der Kommandozeile angegeben Listen werden geschoben. Wird kein
Listenname angegeben, werden alle vorhandenen Listen geschoben.
|
|
2006-04-06 |
Zählt die Mailsammlungs-Nummer um eins hoch und setzt den e-Mail-Zähler auf Eins
Benutzung: %(PROGRAM)s [optionen] [listenname ...]
Optionen:
--help/-h
Ausgabe dieser Meldung und Schluss.
Die auf der Kommandozeile angegeben Listen werden geschoben. Wird kein
Listenname angegeben, werden alle vorhandenen Listen geschoben.
|
|
2006-04-06 |
Zählt die Mailsammlungs-Nummer um eins hoch und setzt den e-Mail-Zähler auf Eins
Benutzung: %(PROGRAM)s [optionen] [listenname ...]
Optionen:
--help/-h
Ausgabe dieser Meldung und Schluss.
Die auf der Kommandozeile angegeben Listen werden geschoben. Wird kein
Listenname angegeben, werden alle vorhandenen Listen geschoben.
|
|
2006-04-06 |
Zählt die Mailsammlungs-Nummer um eins hoch und setzt den e-Mail-Zähler auf Eins
Benutzung: %(PROGRAM)s [optionen] [listenname ...]
Optionen:
--help/-h
Ausgabe dieser Meldung und Schluss.
Die auf der Kommandozeile angegeben Listen werden geschoben. Wird kein
Listenname angegeben, werden alle vorhandenen Listen geschoben.
|
|
1314. |
Check for pending admin requests and mail the list owners if necessary.
Usage: %(PROGRAM)s [options]
Options:
-h/--help
Print this message and exit.
|
|
2006-04-06 |
Prüft nach vorliegenden Admin-Aufgaben und informiert ggf. den Listenbesitzer.
Usage: %(PROGRAM)s [options]
Optionen:
-h/--help
Gibt diese Hilfe aus.
|
|
1315. |
Notice: %(discarded)d old request(s) automatically expired.
|
|
2006-09-08 |
Zur Information: %(discarded)d alte Moderations-Anfragen wurden wegen Zeitablaufs verworfen..
|
|
1316. |
%(count)d %(realname)s moderator request(s) waiting
|
|
2006-04-06 |
%(count)d %(realname)s Moderatoranforderung(en) warten
|
|
1317. |
%(realname)s moderator request check result
|
|
2006-09-08 |
%(realname)s Moderatoranforderungen warten
|
|
1318. |
Pending subscriptions:
|
|
2006-04-06 |
Noch offene Abonnementanträge:
|
|
1319. |
Pending posts:
|
|
2006-04-06 |
Offene Eingänge:
|
|
1320. |
From: %(sender)s on %(date)s
Subject: %(subject)s
Cause: %(reason)s
|
|
2006-04-06 |
Von: %(sender)s am %(date)s
Betreff: %(subject)s
Grund: %(reason)s
|
|
1323. |
Poll the NNTP servers for messages to be gatewayed to mailing lists.
Usage: gate_news [options]
Where options are
--help
-h
Print this text and exit.
|
|
2006-04-06 |
NNTP-Server auf Nachrichten abfragen, die an Mailinglisten durchgereicht
werden müssen.
Benutzung: gate_news [optionen]
Wobei gilt
--help
-h
Ausgabe dieser Maldung und Schluss.
|
|
1324. |
Send password reminders for all lists to all users.
This program scans all mailing lists and collects users and their passwords,
grouped by the list's host_name if mm_cfg.VIRTUAL_HOST_OVERVIEW is true. Then
one email message is sent to each unique user (per-virtual host) containing
the list passwords and options url for the user. The password reminder comes
from the mm_cfg.MAILMAN_SITE_LIST, which must exist.
Usage: %(PROGRAM)s [options]
Options:
-l listname
--listname=listname
Send password reminders for the named list only. If omitted,
reminders are sent for all lists. Multiple -l/--listname options are
allowed.
-h/--help
Print this message and exit.
|
|
2006-04-06 |
Sende Passwort-Erinnerung an alle Benutzer aller Listen.
Dieses Programm durchsucht alle Listen und sammelt alle Benutzer und deren
Passwörter, gruppiert nach dem Hostnamen der Liste, sofern die Option
mm_cfg.VIRTUAL_HOST_OVERVIEW gesetzt ist. Anschliessend wird eine e-Mail an
jeden eindeutigen Benutzer gesendet (pro virtuellen Host), die das Passwort
der Liste und einen Link auf die Benutzeroptionen enthält.
Die Passwort-Erinnerung wird von mm_cfg.MAILMAN_SITE_LIST gesteuert.
Benutzung: %(PROGRAM)s [optionen]
Optionen:
-l listname
--listname=listname
Sendet die Paßworterinnerung nur für die hier genannte Liste.
Mehrere Listennamen können durch mehrere -l/--listname-Optionen
angegeben werden. Fehler diese Option ganz, geht die Paßworterinnerung
an alle Listen raus.
-h/--help
Ausgabe dieser Meldung und Schluss.
|
|
2006-04-06 |
Sende Passwort-Erinnerung an alle Benutzer aller Listen.
Dieses Programm durchsucht alle Listen und sammelt alle Benutzer und deren
Passwörter, gruppiert nach dem Hostnamen der Liste, sofern die Option
mm_cfg.VIRTUAL_HOST_OVERVIEW gesetzt ist. Anschliessend wird eine e-Mail an
jeden eindeutigen Benutzer gesendet (pro virtuellen Host), die das Passwort
der Liste und einen Link auf die Benutzeroptionen enthält.
Die Passwort-Erinnerung wird von mm_cfg.MAILMAN_SITE_LIST gesteuert.
Benutzung: %(PROGRAM)s [optionen]
Optionen:
-l listname
--listname=listname
Sendet die Paßworterinnerung nur für die hier genannte Liste.
Mehrere Listennamen können durch mehrere -l/--listname-Optionen
angegeben werden. Fehler diese Option ganz, geht die Paßworterinnerung
an alle Listen raus.
-h/--help
Ausgabe dieser Meldung und Schluss.
|
|
2006-04-06 |
Sende Passwort-Erinnerung an alle Benutzer aller Listen.
Dieses Programm durchsucht alle Listen und sammelt alle Benutzer und deren
Passwörter, gruppiert nach dem Hostnamen der Liste, sofern die Option
mm_cfg.VIRTUAL_HOST_OVERVIEW gesetzt ist. Anschliessend wird eine e-Mail an
jeden eindeutigen Benutzer gesendet (pro virtuellen Host), die das Passwort
der Liste und einen Link auf die Benutzeroptionen enthält.
Die Passwort-Erinnerung wird von mm_cfg.MAILMAN_SITE_LIST gesteuert.
Benutzung: %(PROGRAM)s [optionen]
Optionen:
-l listname
--listname=listname
Sendet die Paßworterinnerung nur für die hier genannte Liste.
Mehrere Listennamen können durch mehrere -l/--listname-Optionen
angegeben werden. Fehler diese Option ganz, geht die Paßworterinnerung
an alle Listen raus.
-h/--help
Ausgabe dieser Meldung und Schluss.
|
|
2006-04-06 |
Sende Passwort-Erinnerung an alle Benutzer aller Listen.
Dieses Programm durchsucht alle Listen und sammelt alle Benutzer und deren
Passwörter, gruppiert nach dem Hostnamen der Liste, sofern die Option
mm_cfg.VIRTUAL_HOST_OVERVIEW gesetzt ist. Anschliessend wird eine e-Mail an
jeden eindeutigen Benutzer gesendet (pro virtuellen Host), die das Passwort
der Liste und einen Link auf die Benutzeroptionen enthält.
Die Passwort-Erinnerung wird von mm_cfg.MAILMAN_SITE_LIST gesteuert.
Benutzung: %(PROGRAM)s [optionen]
Optionen:
-l listname
--listname=listname
Sendet die Paßworterinnerung nur für die hier genannte Liste.
Mehrere Listennamen können durch mehrere -l/--listname-Optionen
angegeben werden. Fehler diese Option ganz, geht die Paßworterinnerung
an alle Listen raus.
-h/--help
Ausgabe dieser Meldung und Schluss.
|
|
1325. |
Password // URL
|
|
2006-04-06 |
Passwort // URL
|
|
1326. |
%(host)s mailing list memberships reminder
|
|
2006-04-06 |
%(host)s Mitgliedschafts-Erinnerung
|
|
1327. |
Re-generate the Pipermail gzip'd archive flat files.
This script should be run nightly from cron. When run from the command line,
the following usage is understood:
Usage: %(program)s [-v] [-h] [listnames]
Where:
--verbose
-v
print each file as it's being gzip'd
--help
-h
print this message and exit
listnames
Optionally, only compress the .txt files for the named lists. Without
this, all archivable lists are processed.
|
|
2006-04-06 |
Erneutes generieren der komprimierten Pipermail-Archivdateien.
Dieses Skript sollte nachts per cron laufen. Das Programm kennt die
folgenden Kommandozeilenparameter:
Benutzung: %(program)s [-v] [-h] [listennamen]
Wobei gilt:
--verbose
-v
Ausgabe des Dateinamens beim Komprimieren
--help
-h
Ausgabe dieser Meldung und Schluss
listennamen
Optional, nur komprimieren vorhandener .txt Dateien der angegebene
Liste. Ohne Angabe des Listennamens werden die Dateien aller Listen
komprimiert
.
|
|
1328. |
Dispatch digests for lists w/pending messages and digest_send_periodic set.
Usage: %(PROGRAM)s [options]
Options:
-h / --help
Print this message and exit.
-l listname
--listname=listname
Send the digest for the given list only, otherwise the digests for all
lists are sent out.
|
|
2006-04-06 |
Sendet aktuelles digest einer Liste.
Benutzung: %(PROGRAM)s [options]
Optionen:
-h / --help
Gibt diese Hilfe-Meldung aus.
-l listname
--listname=listname
Sendet den digest nur für die angegebene Liste aus. Fehlt diese
Option, werden die digests aller Listen rausgeschickt!
|