Translations by Richard Mansfield

Richard Mansfield has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 3396 results
~
Click for more information and to place feedback.
2012-10-24
Klikk for mer informasjon og for å gi tilbakemelding
~
Select how you would like the columns in your page to be laid out.
2012-10-24
Velg hvordan kolonnene skal være.
~
Nobody else can see this page after %s.
2012-10-24
Ingen andre kan se siden etter %s
~
This page has been submitted to <a href="%s">%s</a>.
2012-10-24
Denne siden har blitt sendt inn til <a href="%s">%s</a>
~
There are no layouts for a %s column page.
2012-10-24
Det finnes ingen design for en side med %s kolonne(r)
~
This field must be at most %d characters long.
2012-10-24
Dette feltet kan inneholde maksimum %d tegn
~
You have been invited to join %s.
2012-10-24
Du har blitt invitert til å bli med i %s
~
Nobody else can see this page before %s or after %s.
2012-10-24
Ingen andre kan se siden før %s eller etter %s
~
This page was submitted to <a href="%s">%s</a> on %s.
2012-10-24
Denne siden har blitt sendt inn til <a href="%s">%s</a> den %s
~
Your report has been sent.
2012-10-24
Beskjeden er sendt
~
This field must be at least %d characters long.
2012-10-24
Dette feltet må inneholde minimum %d tegn
~
The email address or username you entered does not match any users for this site
2012-10-24
E-postadressen eller brukernavnet du skrev inn eksisterer ikke i vårt register.
~
You should receive an email shortly with a link you can use to change the password for your account.
2012-10-24
Du vil snart få en e-post med en lenke du kan bruke for å forandre passordet ditt.
~
You have requested membership of %s.
2012-10-24
Du har bedt om å få bli medlem av %s
~
Nobody else can see this page before %s.
2012-10-24
Ingen andre kan se siden før %s
~
You cannot add any more columns to this page.
2012-10-24
Du kan ikke legge til flere kolonner på siden
~
Sorry, your account has been deleted.
2012-10-24
Beklager, din konto har blitt slettet
~
You cannnot invite this user to this group.
2012-10-24
Du kan ikke invitere denne brukeren til denne gruppen
~
Sorry, your account has expired.
2012-10-24
Beklager, din konto har gått ut på dato
~
You cannot request friendship with this user.
2012-10-24
Du kan ikke bli venn med denne personen
~
This user does not want any new friends.
2012-10-24
Denne brukeren vil ikke ha venner her
~
You cannot send this user a message.
2012-10-24
Du kan ikke sende melding til denne brukeren
~
<h3>Choose an optional profile picture</h3><p>You have now successfully registered with %s. You may now choose an optional profile picture to be displayed as your avatar.</p>
2012-10-24
<h3>Velg et valgfritt profilbilde</h3><p>Du har nå registrert deg på %s! Du kan nå velge et profilikon som du kan bruke som avatar.</p>
~
Try %ssearching for groups%s to join.
2012-10-24
Prøv å %ssøke etter grupper%s du kan bli med i!
~
The user cannot change to this role.
2012-10-24
Brukeren kan ikke forandre rolle
~
%s has removed you from their friends list. Their reason was:
2012-10-24
%s har fjernet deg fra vennelista. Grunn:
~
Your page "%s" has been released from %s by %s.
2012-10-24
Siden din "%s" har blitt frigitt fra %s av %s
~
%s has removed you from the group(s): %s .
2012-10-24
%s har fjernet deg fra gruppen(e): %s
~
This user cannot leave this group.
2012-10-24
Denne brukeren kan ikke forlate gruppen
~
You cannot remove this user from your friends list.
2012-10-24
Du kan ikke fjerne denne personen fra vennelista
~
<h3>Fill out mandatory profile fields</h3><p>The following fields are required. You must fill them out before your registration is complete.</p>
2012-10-24
<h3>Fyll ut obligatoriske profilfelt</h3><p>De følgende feltene er obligatoriske. Du må fylle dem ut før registreringen er komplett</p>
~
You cannot remove the last column from this page.
2012-10-24
Du kan ikke slette den siste kolonnen fra denne siden
~
Your defined data root directory, %s, is not writable. This means that neither session data, user files nor anything else that needs to be uploaded can be saved on your server. Please make the directory if it does not exist or give ownership of the directory to the web server user if it does.
2012-10-24
Klarer ikke å skrive til hovedmappe, %s. Dette betyr at sesjonsdata, brukerfiler eller andre ting som skal lastes opp ikke kan lagres på server. Opprett mappen dersom den ikke eksisterer eller gi tilgangsretter i mappen til wevserver.
~
Unable to sign in via SSO.
2012-10-24
Klarte ikke å logge inn via SSO
~
Cannot put more than one %s block type into a page.
2012-10-24
Du kan ikke ha mer enn en %s blokktype på en side
~
We cannot remove this authentication plugin, as it is being used by some users. You must update their records before you can remove this plugin.
2012-10-24
Vi kan ikke fjerne dette tillegget. Det er i bruk av noen av brukerne. Du må oppdatere innstillingene før du kan fjerne dette tillegget.
~
We cannot remove this authentication plugin, as it is the only plugin that exists for this institution.
2012-10-24
Vi kan ikke fjerne dette tillegget. Det er bare dette autentiseringstillegget som eksisterer for denne institusjonen.
~
Could not find data for authentication instance
2012-10-24
Fant ikke data for autentiseringstjeneste
~
You cannot view this user's profile.
2012-10-24
Du kan ikke se profilen til denne brukeren
~
The list of users on the left shows all users who have asked to join your institution. You can use the search box to reduce the number of users displayed. If you would like to add users to the institution or decline their membership requests, first move some users to the right-hand side by selecting one or more users and then clicking on the right arrow. The "Add members" button will add all the users on the right to the institution. The "Decline requests" button will remove the membership requests of the users on the right.
2012-10-24
Listen med brukere til venstre viser brukere som har bedt om medlemskap i institusjonen. Du kan bruke søkefunksjonen for å redusere antallet som er synlig. Dersom du vil legge til eller fjerne brukere i institusjonen flytter du dem til høyre ved å klikke på navn og så på pilen som peker mot høyre (-->). For å legge til klikk: Legg til medlemmer. For å fjerne: Avslå forespørsler.
~
You cannot administer this user.
2012-10-24
Du kan ikke sende administrere denne brukeren
~
The list of users on the left shows all users who are not yet members of your institution. You can use the search box to reduce the number of users displayed. To invite users to join the institution, first move some users to the right-hand side by selecting one or more users and then clicking on the right arrow to move those users to the list on the right. The "Invite users" button will send invitations to all the users on the right. These users will not be associated with the institution until they accept the invitation.
2012-10-24
Listen over brukere til venstre viser alle brukere som ikke er medlem i institusjonen. Du kan bruke søkeboksen for å redusere antall brukere vises. Hvis du ønsker å legge til brukere i institusjonen eller avslå forespørsler om medlemskap må du først flytte brukere til høyre ved å velge én eller flere brukere, og deretter klikke på -->. "Inviter brukere" knappen vil legge til alle brukerne til institusjonen.
~
Suspend or reactivate users from using the site.
2012-10-24
Utesteng eller opphev utestenging av brukere fra nettstedet
~
Exporting user profiles is not supported yet.
2012-10-24
Eksport av brukerprofiler er ikke støttet enda
~
This user has been suspended.
2012-10-24
Brukeren har blitt utestengt
~
Date on which the user will be removed automatically from the institution.
2012-10-24
Datoen der brukeren blir fjernet automatisk fra institusjonen
~
Block instance with id %s not found.
2012-10-24
Fant ikke blokk med id %s
~
Line %s of the file specifies the email address "%s" that is already taken by another user.
2012-10-24
Linje %s i denne filen inneholder e-postadressen "%s" . Denne e-postadressen er i bruk allerede
~
Error on line %s of your file: The username for this user is not in the correct format.
2012-10-24
Feil på linje %s i filen: Brukernavnet har ikke korrekt format.
~
Unable to read Leap2A file %s.
2012-10-24
Klarte ikke å lese Leap2A-fil %s