Translations by Martin Petricek
Martin Petricek has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
239. |
Longitude
|
|
2008-11-22 |
Zeměpisná délka
|
|
240. |
Zoom (in metres)
|
|
2009-02-20 |
Přiblížení (v metrech)
|
|
241. |
URL
|
|
2009-02-20 |
URL
|
|
242. |
Jump there
|
|
2009-02-20 |
Skočit tam
|
|
244. |
Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check.
|
|
2009-02-20 |
Nelze rozpoznat šířku, délku nebo přiblížení. Prosím, zkontrolujte.
|
|
245. |
Unable to parse Lon/Lat
|
|
2009-02-20 |
Nelze rozpoznat šířku/délku
|
|
283. |
Cannot move objects outside of the world.
|
|
2008-11-22 |
Nemohu přesouvat objekty mimo svět.
|
|
287. |
Create a new map layer.
|
|
2010-06-14 |
Vytvořit novou mapovou vrstvu.
|
|
308. |
Ok
|
|
2011-02-02 |
Ok
|
|
309. |
Open Location...
|
|
2009-01-22 |
Otevřít z umístění...
|
|
310. |
Open an URL.
|
|
2009-01-01 |
Otevřít soubor.
|
|
311. |
Enter URL to download:
|
|
2009-02-19 |
Zadejte URL ke stažení:
|
|
318. |
Download URL
|
|
2009-02-20 |
URL ke stažení
|
|
323. |
Orthogonalize Shape
|
|
2009-01-22 |
Ortogonalizovat tvar
|
|
332. |
Orthogonalize
|
|
2008-12-28 |
Ortogonalizovat
|
|
344. |
Purge...
|
|
2011-02-01 |
Čištění...
|
|
345. |
Forget objects but do not delete them on server when uploading.
|
|
2011-02-02 |
Zapomenout objekty, ale nemazat je na serveru při nahrávání.
|
|
346. |
Purge
|
|
2011-02-01 |
Pročistit
|
|
347. |
Confirm Purging
|
|
2011-02-01 |
Potvrdit pročištění
|
|
348. |
This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when uploading.
|
|
2011-02-01 |
Tato operace způsobí, že JOSM zapomene zvolené objekty.<br> Budou odstraněny z vrstvy, ale <i>nebudou</i> smazány<br> na serveru během nahrávání.
|
|
349. |
The following dependent objects will be purged<br> in addition to the selected objects:
|
|
2011-02-01 |
Následující závislé objekty budou vyčištěny<br> navíc ke zvoleným objektům:
|
|
350. |
Add to selection
|
|
2011-02-01 |
Přidat k výběru
|
|
352. |
Clear Undo/Redo buffer
|
|
2011-02-01 |
Smazat Undo/Redo paměť
|
|
367. |
Reverse way
|
|
2011-02-01 |
Otočit směr cesty
|
|
374. |
Save As...
|
|
2009-01-22 |
Uložit jako...
|
|
377. |
<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>
|
|
2009-09-22 |
<html>Při ukládání došlo k chybě.<br>Chyba: <br>{0}</html>
|
|
420. |
Show status report with useful information that can be attached to bugs
|
|
2009-03-21 |
Zobrazit zprávu o stavu s užitečnými informacemi, které se mohou přiložit k chybovému hlášení
|
|
421. |
Show Status Report
|
|
2009-03-21 |
Zobrazit zprávu o stavu
|
|
422. |
Status Report
|
|
2009-03-21 |
Zpráva o stavu
|
|
423. |
Copy to clipboard and close
|
|
2009-03-01 |
Zkopírovat do schránky a zavřít
|
|
424. |
Close
|
|
2009-03-01 |
Zavřít
|
|
425. |
Simplify Way
|
|
2009-01-22 |
Zjednodušit cestu
|
|
426. |
Delete unnecessary nodes from a way.
|
|
2009-02-20 |
Smazat nepotřebné uzly z cesty.
|
|
427. |
Please select at least one way to simplify.
|
|
2008-11-22 |
Vyberte alespoň jednu cestu k zjednodušení.
|
|
441. |
Simplify Way (remove {0} node)
Simplify Way (remove {0} nodes)
|
|
2009-01-22 |
Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlu)
Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlů)
Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlů)
|
|
447. |
The selected nodes do not share the same way.
|
|
2008-11-24 |
Zvolené uzly nesdílejí stejnou cestu.
|
|
448. |
The selected node is not in the middle of any way.
The selected nodes are not in the middle of any way.
|
|
2009-02-20 |
Zvolený uzel není uprostřed žádné cesty.
Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty.
Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty.
|
|
449. |
There is more than one way using the node you selected. Please select the way also.
There is more than one way using the nodes you selected. Please select the way also.
|
|
2009-03-21 |
Více než jedna cesta obsahuje vybraný uzel. Vyberte také cestu.
Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu.
Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu.
|
|
462. |
Duplicate nodes that are used by multiple ways.
|
|
2008-11-24 |
Zduplikovat uzly používané více cestami.
|
|
463. |
This node is not glued to anything else.
|
|
2008-11-24 |
Tento uzel není přilepen k ničemu jinému.
|
|
464. |
None of these nodes are glued to anything else.
|
|
2009-01-22 |
Žádný z těchto uzlů není připojen na něco jiného.
|
|
467. |
Select either:
|
|
2008-11-24 |
Vyberte buď:
|
|
468. |
* One tagged node, or
|
|
2009-03-21 |
* Jeden otagovaný uzel, nebo
|
|
469. |
* One node that is used by more than one way, or
|
|
2008-11-24 |
* Jeden uzel používaný více než jednou cestou, nebo
|
|
470. |
* One node that is used by more than one way and one of those ways, or
|
|
2008-11-24 |
* Jeden uzel používaný více než jednou cestou a jednu z těchto cest, nebo
|
|
471. |
* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or
|
|
2008-11-24 |
* Jednu cestu s jedním, nebo více uzly používanými ve více než jedné cestě, nebo
|
|
472. |
* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way.
|
|
2008-11-24 |
* Jednu cestu a jeden nebo více jejích uzlů používaných ve více než jedné cestě.
|
|
473. |
Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued
nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get their
own copy and all nodes will be selected.
|
|
2008-11-24 |
Poznámka: Pokud je vybrána cesta, dostane čerstvé kopie odlepených
uzlů a tyto nové uzly budou vybrány. Jinak všechny cesty dostanou
své vlastní kopie a všechny uzly budou vybrány.
|
|
476. |
Dupe {0} node into {1} nodes
Dupe {0} nodes into {1} nodes
|
|
2010-06-15 |
Duplikace {0} uzlu do {1} uzlů
Duplikace {0} uzlů do {1} uzlů
Duplikace {0} uzlů do {1} uzlů
|
|
500. |
Update selection
|
|
2009-12-16 |
Aktualizovat výběr
|