Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
111118 of 118 results
111.
Show tray icon
Afichar l'icòna dins la bóstia de miniaturas
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../data/gwibber-preferences-dialog.ui.h:21
112.
Style
Estil
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../ui/gwibber-preferences-dialog.ui.h:25
113.
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.

This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aqueste programa es un logicial liure ; lo podètz redistribuir e/o
lo modificar conformadament als tèrmes de la Licéncia Publica Generala GNU (GPL)
tala coma publicada per la Free Software Foundation ; version 2
de la licéncia, o encara (coma volètz) tota version ulteriora.

Aqueste programa es distribuit dins l’esper que serà utile,
mas SENS CAP DE GARANTIA ; sens la quita garantia implicita
de COMERCIALIZACION o D’ADAPTACION A UN OBJÈCTE PARTICULAR.
Per mai de detalhs, vejatz la Licéncia Publica Generala GNU.

Un exemplari de la Licéncia Publica Generala GNU deu èsser provesit
amb aqueste programa ; s’es pas lo cas, escrivètz a la Free Software
Foundation Inc., 51 Franklin Street, 5ème étage, Boston, MA 02110-1301, Estats Units.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../ui/gwibber-about-dialog.ui.h:9
114.
Use "via @nick" instead of ♺
(no translation yet)
Located in ../ui/preferences.glade.h:65
115.
Username:
Nom d'utilizaire[nbsp]:
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
116.
_Authorize Gwibber
_Autorizar Gwibber
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../ui/preferences.glade.h:67
117.
_Options
_Opcions
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../data/gwibber-preferences-dialog.ui.h:13
118.
translator-credits
Translators: insert your name here as Name Surname <email>, year
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../ui/gwibber-about-dialog.ui.h:24
111118 of 118 results

This translation is managed by translation group launchpad-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc).