Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
139148 of 560 results
139.
NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at 4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)
自带支持4000:4003静态端口的用户/组文件系统使用配额的网络文件系统(部分与热门游戏冲突;任意端口上运行的进程)
Translated by costales
Located in ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816
140.
Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool
自带Carambol、Snooker和Pool的台球模拟
Translated by costales
Located in ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481
141.
Games;Sports;
游戏;运动
Translated by costales
Located in ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143
142.
A RTS game by Pumpkin Studios
一款由Pumpkin Studios制作的及时战略游戏
Translated by costales
Located in ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14
143.
A FPS from Monolith Productions
一款由Monolith Productions制作的单人射击游戏
Translated by costales
Located in ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132
144.
An open-source MMORPG
一款完全开放源代码的大型多人在线角色扮演游戏
Translated by costales
Located in ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417
145.
Games;Role;
游戏;角色
Translated by costales
Located in ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206
146.
A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse
一款由MicroProse制作灵感来源于《猎户座之王》的回合制4X战略游戏
Translated by costales
Located in ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571
147.
A modernization of the classic DOS game Scorched Earth
一款现代化的经典DOS焦土战争游戏
Translated by costales
Located in ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444
148.
A F-22 Raptor simulation by NovaLogic
一款由NovaLogic制作的战斗机模拟游戏
Translated by costales
Located in ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246
139148 of 560 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aron Xu, Dick Chen, Eric Xu, Feng Chao, Huang Zhen, Jim Chen, JinYu, Luo Lei, Mo, Rimits, Tao Wei, Tolbkni Kao, Wang Dianjin, Wylmer Wang, YunQiang Su, costales, cthbleachbit, williamjoy, zhanshime, 大宝, 艾辛克.