Translations by Luís Louro
Luís Louro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 36 of 36 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
A top-down arcace shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel
|
|
2014-09-16 |
Um jogo de tiros arcade hierárquico com tanques hover feito pela Kot-in-Action Creative Artel
|
|
~ |
An enhanced verion of Duke Nukem 3D
|
|
2014-09-16 |
Uma versão melhorada de Duke Nukem 3D
|
|
~ |
Hide forever
|
|
2014-09-16 |
Esconder para sempre
|
|
~ |
Gufw takes a lot of work and dedication from my spare time. Please, consider a donation :) Your donation will help its future development. Thanks in advance!
|
|
2014-09-16 |
A Gufw tem muito trabalho e dedicação retirados do meu tempo livre. Por favor considere fazer uma doação :) A sua doação vai ajudar o seu futuro desenvolvimento. Desde já obrigado!
|
|
~ |
<b>ufw Options</b>
|
|
2014-09-15 |
<b>Opções da ufw</b>
|
|
~ |
Frostwrie
|
|
2014-09-15 |
Frostwrie
|
|
~ |
<b>Gufw Options</b>
|
|
2014-09-15 |
<b>Opções da Gufw</b>
|
|
~ |
Filter the applications (by their name, description or port) for the current Category and Subcategory
|
|
2014-09-15 |
Filtrar as aplicações (por nome, descrição ou porto) para a Categoria e Subcategoria actual
|
|
31. |
An open source sidescrolling multiplayer shooting game
|
|
2014-09-10 |
Um jogo de tiros por movimento lateral multi-jogador de código aberto
|
|
55. |
Postfix Mail Server Submission
|
|
2014-09-10 |
Envio de Servidor de Correio Postfix
|
|
61. |
FTP
|
|
2014-09-10 |
FTP
|
|
62. |
File Transfer Protocol
|
|
2014-09-10 |
Protocolo de Transferência de Ficheiros
|
|
125. |
Dark Horizons: LI
|
|
2014-09-10 |
Dark Horizons: LI
|
|
126. |
Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque Game Engine
|
|
2014-09-10 |
Lore Invasion. Uma FPS estilo rede feita pela Max Gaming Technologies usando o motor de jogos Torque
|
|
128. |
Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)
|
|
2014-09-10 |
Servidor de chat de voz Murmur (complemento para cliente Mumble)
|
|
162. |
Optimized Link State Routing
|
|
2014-09-10 |
Roteamento de Estado da Ligação Optimizado
|
|
202. |
Games for Windows - Live
|
|
2014-08-06 |
Jogos para Windows - Live
|
|
203. |
Network games using Games for Windows - Live API
|
|
2014-09-10 |
Jogos de rede usando a API Jogos para Windows - Live
|
|
269. |
Thousand Parsec Admin
|
|
2014-09-10 |
Administrador Thousand Parsec
|
|
301. |
Conquest Metaserver
|
|
2014-09-10 |
Metaservidor Conquest
|
|
380. |
Telnet
|
|
2014-09-10 |
Telnet
|
|
383. |
Telnet TLS/SSL
|
|
2014-09-10 |
Telnet TLS/SSL
|
|
470. |
H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)
|
|
2014-09-10 |
Descoberta de gatekeeper multicast (H.225)
|
|
472. |
H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)
|
|
2014-09-10 |
Registo, Admissão e Estado de Gatekeeper H.323 (H.225)
|
|
625. |
Kerberos v5 server
|
|
2014-09-10 |
Servidor Kerberos v5
|
|
626. |
Kerberos v5 password
|
|
2014-09-10 |
Senha do Kerberos v5
|
|
633. |
Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+
|
|
2014-09-10 |
Cliente BitTorrent multi-plataforma escrito com Python e GTK+
|
|
636. |
CUPS
|
|
2014-09-10 |
CUPS
|
|
718. |
A game server for Monopoly-like board games
|
|
2014-09-10 |
Um servidor de jogos para jogos de mesa parecidos tais como Monopólio
|
|
728. |
Legends
|
|
2014-09-10 |
Legendas
|
|
758. |
You need to insert an IP
|
|
2014-09-15 |
Tem de inserir um IP
|
|
831. |
<b>Log</b>
|
|
2014-09-16 |
<b>Log</b>
|
|
896. |
Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or when you edit a rule, Gufw readds that rule, then ufw readds for IPv4 and IPv6.
|
|
2014-09-15 |
Bem, o comportamento é tal que quando alterar ou importar um perfil, ou quando editar uma regra, a Gufw readiciona essa regra, e só depois a ufw readiciona para IPv4 e IPv6.
|
|
969. |
Insert both IPs
|
|
2014-09-16 |
Inserir ambos os IPs
|
|
970. |
You need to insert both IPs if you're using both ports
|
|
2014-09-16 |
Precisa de inserir ambos os IPs se está a usar ambos os portos
|
|
971. |
No changes were made
|
|
2014-09-16 |
Não foram feitas modificações
|