GTG

Translations by Rex Tsai

Rex Tsai has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 156 results
~
Permanently remove task
2011-08-15
永久刪除任務
~
Deleting a task cannot be undone, and will delete the following tasks:
2011-08-15
刪除任務後無法撤銷,並將刪除下列任務:
~
Are you sure you want to delete these tasks?
2011-08-15
您確定要刪除這些任務嗎?
~
Keep selected tasks
2011-08-15
保留所選任務
~
Permanently remove tasks
2011-08-15
永久刪除任務
~
Active _Plugins:
2011-08-15
活動外掛(_P):
~
Getting Things GNOME! Preferences
2011-08-15
Getting Things GNOME! 偏好
~
Plugins
2011-08-15
外掛
~
A tag is a simple word that begins with "@". Try to type a word beginning with @ here: It becomes yellow, it's a tag. Tags are useful to sort your tasks. In the view menu, you can enable a sidebar which displays all the tags you are using so you can easily see tasks assigned to a given tag. There's no limit to the number of tags a task can have. You can drag-n-drop a tag onto another to create "subtags". As an example, if you drag the tag @to_pay onto the tag @money, every task tagged with @to_pay will also appear in the view of @money (but the @money tag is not added to the task). If you right click on a tag in the sidebar you can also set its color. It will allow you to have a more colorful list of tasks, if you want it that way. A new tag is only added to the current task. There's no recursion and the tag is not applied to subtasks. But when you create a new subtask, this subtask will inherit the tags of its parent as a good primary default (it will also be the case if you add a tag to a parent just after creating a subtask). Of course, you can modify at any time the tags of this particular subtask. It will never be changed by the parent.
2011-08-15
ㄧ個標籤是任何以 "@" 為開始的文字。 請試著在此輸入任何以 @ 開始的文字: 它會變成黃色,這是一個標籤。 標籤很適合用來排序任務。在檢視選單中,您可以啟動側邊列,來顯示所有標籤。並可以用來過濾屬於特定標籤的任務。一個任務可以屬於許多不同的標籤。 您可以拖拉標籤到另外一個標籤,變成 "子標籤"。舉例,如果將 @待付 拖拉到@現金,所有標示為 @待付 的項目也會出現在 @現金 中。(但 @現金標籤不會加入到任務中。) 如果您在側欄中右鍵點選一個標籤,您可以改變它的顏色。它會讓你的列表色彩豐富,如果您喜歡的話。 一個新的標籤只會加到目前的任務。沒有遞迴性,標籤也不會加到子任務中。不過如果您建立一個新子任務,子任務會繼承母任務的標籤。當然,您可以隨時更改特定子任務的標籤,而不會影響到母任務。
~
If you press the "Workview" button, only actionable tasks will be displayed. What is an actionable task? It's a task you can do directly, right now. It's a task that is already "start-able", i.e. the start date is already over. It's a task that doesn't have open subtasks, i.e. you can do the task itself directly. Thus, the workview will only show you tasks you should do right now. If you use tags, you can right click on a tag in the sidebar and choose to hide tasks assigned to this particular tag in the workview. It's very useful if you have a tag like "someday" that you use for tasks you would like to do but are not particularly urgent.
2011-08-15
如果你按下 "工作視圖" 按鈕,只會顯示可執行的任務。 所謂可執行任務,即是你可以馬上直接執行的任務。 可執行任務是已經可以開始 "start-able",像是已超過開始時間 可執行任務必須沒有未完成子任務,您可以馬上直接只做此任務。 因此,"工作視圖" 只顯示您應該馬上做的任務。 如果您使用標籤,您可以選擇側邊的標籤來隱藏特定標籤任務。這非常有用,如果您有那種 "改天" 的標籤,您想做但是不急的任務。
~
GTG has the ability to add plugins to extend it's core functionality. Some examples of the current plugins are Syncing with Remember the Milk and Evolution, Tomboy/Gnote integration and Geolocalized Tasks. You can find the Plugin Manager by selecting Edit in the Menu Bar, then clicking Preferences. You will then see a tab labeled Plugins.
2011-08-15
GTG 可通過新增外掛,擴展其核心功能。 現有外掛的例子包括與 Remember the Milk 和 Evolution 同步。Tomboy/Gnote 整合,以及具備地理定位特點的任務。您可以通過點擊選單欄的編輯選單,然後選擇偏好選項,找到外掛管理器。您會看到名為外掛的標籤頁。
~
GTG is still very alpha software. We like it and use it everyday but you will encounter some bugs. Please, report them on our Launchpad page: https://bugs.launchpad.net/gtg We need you to make this software better. Any contribution, any idea is welcome. If you have some trouble with GTG, we might be able to help you or to solve your problem really quickly.
2011-08-15
GTG 還是非常年輕的軟體。我們喜歡每日用它,但您可能會碰到一些臭蟲。 請將這些問題回報到我們的 Launchpad 網頁: https://bugs.launchpad.net/gtg 我們需要您的協助來改善軟體。歡迎任何建議與貢獻。 如果您有使用 GTG 的問題,我們或許可以協助您快速解決。
~
We hope that you will appreciate GTG. Please send us bug reports and ideas for improvement using: https://bugs.launchpad.net/gtg Thank you for trying out GTG :-)
2011-08-15
我們希望您喜歡 GTG。請送想法與臭蟲回報來幫助改善軟體: https://bugs.launchpad.net/gtg 感謝試用 GTG :-)
12.
All tasks
2011-08-15
全部任務
27.
Start Getting Things GNOME! on every login
2011-08-15
每次登錄自動運行 Getting Things GNOME!
32.
<b>Task Browser</b>
2011-08-15
<b>任務瀏覽器</b>
38.
Confirm task deletion
2011-08-15
確定刪除任務
42.
Mark as Done
2011-08-15
標籤為完成
43.
Mark the selected task as done
2011-08-15
把選擇的任務標籤為完成
45.
Mark the selected task as to be done
2011-08-15
把選擇的任務標籤為待辦
47.
Mark the task as not to be done anymore
2011-08-15
標籤該任務為過期
48.
Undismiss
2011-08-15
撤銷解除
49.
Permanently remove the selected task
2011-08-15
永久移除選擇的任務.
50.
Edit the selected task
2011-08-15
編輯選擇的任務
51.
Create a new task
2011-08-15
建立一個新任務
52.
Create a new subtask
2011-08-15
建立一個新的子任務
53.
Display only the currently actionable tasks
2011-08-15
只顯示當前可採取行動的任務
76.
Start date
2011-08-15
開始日期
77.
Due
2011-08-15
到期
87.
no active tasks
2011-08-15
沒有活動任務
88.
%(tasks)d active task
%(tasks)d active tasks
2011-08-15
%(tasks)d 待辦任務
94.
New _Task
2011-08-15
新建任務(_T)
95.
New _Subtask
2011-08-15
新建子任務(_S)
96.
Mark as _Done
2011-08-15
標籤為完成(_D)
97.
D_ismiss
2011-08-15
解除
99.
_View
2011-08-15
視圖(_T)
100.
_Work View
2011-08-15
工作視圖(_W)
102.
_Closed Tasks Pane
2011-08-15
關閉任務窗格(_C)
103.
T_oolbar
2011-08-15
工具欄(_O)
105.
_Plugins
2011-08-15
外掛(_P)
113.
Undo
2011-08-15
撤銷
114.
Redo
2011-08-15
重做
116.
Work View
2011-08-15
工作視圖
121.
GTG website
2011-08-15
GTG主頁
123.
Mark as Not Done
2011-08-15
標籤為未完成
124.
Und_ismiss
2011-08-15
取消解除(_i)
125.
Add a subtask
2011-08-15
增加一個子任務
140.
Mark this task as done
2011-08-15
將此任務標籤為完成
141.
Mark this task as to be done
2011-08-15
將此任務標籤為待辦
142.
Mark this task as not to be done anymore
2011-08-15
將此任務標籤為過期