Translations by Vincent Hatakeyama

Vincent Hatakeyama has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

351400 of 470 results
655.
Vitamins and minerals
2012-06-20
Vitamines et minéraux
656.
Missing nutritional information for %(missing)s of %(total)s ingredients.
2012-06-20
Informations nutritionnelles manquantes pour %(missing)s des %(total)s ingrédients
657.
% _Daily Value
2012-06-20
% _Valeur journalière
659.
Amount per %s
2012-06-20
Quantité par %s
668.
g ash
2012-06-20
g de cendre
669.
g carbohydrates
2012-06-20
g d’hydrates de carbones
683.
mg thiamin
2012-06-20
mg de thiamine
684.
mg riboflavin
2012-06-20
mg de riboflavine
685.
mg niacin
2012-06-20
mg de vitamine B3
686.
mg pantothenic acid
2012-06-20
mg d’acide pantothénique
688.
microgram Folate Total
2012-06-20
µg de folacine au total
689.
microgram Folic acid
2012-06-20
µg d’acide folique
691.
microgram dietary folate equivalents
2012-06-20
µg d’équivalents diététiques folacine
693.
microgram Vitamin B12
2012-06-20
µg de vitamine B12
694.
Vitamin A IU
2012-06-20
Vitamine A IU
697.
microgram Alpha-carotene
2012-06-20
microgramme d’alpha-carotène
698.
microgram Beta-carotene
2012-06-20
microgramme de bêta-carotène
699.
microgram Beta Cryptoxanthin
2012-06-20
microgramme de bêta-cryptoxanthine
704.
g Saturated Fatty Acid
2012-06-20
g d’acides gras saturés
705.
g Monounsaturated Fatty Acids
2012-06-20
g d’acides gras mono-insaturés
706.
g Polyunsaturated Fatty Acids
2012-06-20
g d’acides gras insaturés
707.
mg Cholesterol
2012-06-20
mg de cholestérol
708.
Percent refuse
2012-06-20
Pourcentage de déchet
709.
Dairy & Egg Products
2012-06-20
Œufs et produits laitiers
710.
Spices & Herbs
2012-06-20
Épices et herbes
712.
Fats and Oils
2012-06-20
Graisses et huiles
714.
Soups & Sauces
2012-06-20
Soupes et sauces
715.
Sausages & Lunch Meats
2012-06-20
Viandes et saucisses
717.
Fruits & Fruit Juices
2012-06-20
Fruits et jus de fruit
720.
Nuts & Seeds
2012-06-20
Noix et graines
721.
Beef
2012-06-20
Bœuf
723.
Fish & Shellfish
2012-06-20
Poissons et coquillages
730.
Meals, Entrees, and Sidedishes
2012-06-20
Repas, plats principaux, et accompagnement
735.
Amount for Shopping List
2012-06-20
Quantité pour la liste de courses
2012-06-20
Quantité pour la liste de course
737.
Python Shell
2012-06-20
Invite de commande Python
739.
Show python console (provides access to current gourmet instance)
2012-06-20
Montrer la console python (permet l’accès à l'instance courante de Gourmet)
741.
Shopping Category Editor
2012-06-20
Éditeur de catégorie d’achat
742.
Shopping Category
2012-06-20
Catégorie d’achat
745.
Provides a simple unit calculator.
2012-06-20
Fournit un calculateur d’unités simple
746.
_Unit Converter
2012-06-20
Convertisseur d’_unité
747.
Calculate unit conversions
2012-06-20
Calculer les conversions d’unité
748.
Allows you to always use metric (or imperial) units for display.
2012-06-20
Permet d’utiliser des unités métriques (ou impériales) pour l’affichage.
750.
Set _unit display preferences
2012-06-20
Assigner les préférences d’affichage d’unité
753.
Always display U.S. units
2012-06-20
Toujours utiliser les unités U.S.
756.
Check for Unicode-16 in text files
2012-06-20
Vérifier l’Unicode-16 des fichiers textes
757.
Enable this if your utf-16 text files aren't importing cleanly into Gourmet. Disable this if you never use UTF16 and you're constantly being annoyed by the 'Encoding' dialog when you import files.
2012-06-20
Activer si vos fichiers textes sont en utf-16 et ne s’importent pas proprement dans Gourmet. Désactiver si vous n’utilisez jamais UTF16 et que la fenêtre « Encodage » vous dérange à chaque importation.
758.
anywhere
2012-06-20
n’importe où
767.
Export selected recipe (save to file)
2012-06-20
Exporter la recette sélectionnée (enregistrer dans un fichier)
768.
_Delete recipe
2012-06-20
_Supprimer la recette