Translations by Squall77it

Squall77it has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 105 results
1.
Usage: gestikk [-c] [-q] [-d] -c : launch configuration applet -q : don't print this -d : Debug Mode
2008-10-10
Uso: gestikk [-c] [-q] [-d] -c : lancia l'applet di configurazione -q : non mostrare questo aiuto -d : Modalità Debug
2008-09-25
2.
gestikk - version %s
2008-09-25
3.
Please DO NOT quit gestikk using CTRL+C, this will quit all child processes.
2008-09-25
Non chiudere gestikk usando CTRL+C, perchè vengono chiusi tutti i sottoprocessi.
2008-09-25
4.
No function named '%s'
2008-09-25
5.
Invalid function result: '%s'
2008-10-10
Risultato della funzione non valido: '%s'
2008-09-25
6.
Function
2008-09-19
Funzione
7.
Value
2008-09-19
Valore
8.
The condition is not fulfilled!
2008-09-25
La condizione non è soddisfatta!
2008-09-25
9.
The condition is fulfilled!
2008-09-25
10.
Hiding gestikk
2008-09-25
11.
gestikk will now be hidden. It'll be back and refresh in 5 seconds.
2008-10-10
gestikk viene ora nascosto. Sarà ripristinato e aggiornato in 5 secondi.
2008-09-25
12.
A parsing error occured!
2008-10-10
E' occorso un errore di parsing
2008-09-25
13.
Draw the gesture (big one!) in the window while pressing the right mouse button.
2008-10-10
Disegna la gesture (grande!) nella finestra mentre tieni premuto il tasto destro del mouse.
2008-09-25
15.
Unfortunately the gestures don't match. Try again please!
2008-10-10
Sfortunatamente le gesture non sono uguali. Prova di nuovo!
2008-09-25
16.
That was too fast. Please do it again.
2008-10-10
Era troppo veloce. Ripeti dall'inizio.
2008-09-25
17.
Now again please so that I can see, if you misdrawed it :-)
2008-09-25
18.
Gesture
2008-09-25
Gesture
20.
Action
2008-09-25
21.
Defines the threshold value. A higher value means higher error-tolerance.
2008-10-10
Definisce il valore di soglia. Un valore alto indica una maggiore tolleranza agli errori.
2008-09-25
22.
Defines the mouse or keyboard button which has to be pressed when executing a gesture.
2008-10-10
Definisce il pulsante del mouse o della tastiera che deve essere premuto durante l'esecuzione della gesture.
2008-09-25
23.
Defines the color used to draw the gesture on the screen.
2008-10-10
Definisce il colore utilizzato per disegnare la gesture sullo schermo.
2008-09-25
24.
Defines the line width of the gesture drawed on the screen.
2008-10-10
Definisce lo spessore della linea della gesture disegnata sullo schermo.
2008-09-25
25.
Defines the font used for OSD notification.
2008-10-10
Definisce il font utilizzato per la notifica OSD.
2008-09-25
26.
Defines the color used for OSD notification.
2008-10-10
Definisce il colore utilizzato per la notifica OSD.
2008-09-25
28.
Gesture switch
2008-10-10
Attiva Gesture
2008-09-25
31.
OSD font
2008-10-10
Carattere OSD
2008-09-25
32.
OSD color
2008-10-10
Colore OSD
2008-09-25
33.
Notification
2008-10-10
Notifiche
2008-09-25
34.
Gesture %(gesture)s: %(action)s
2008-10-10
Gesture %(gesture)s: %(action)s
2008-09-25
35.
translator-credits
2009-11-23
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.