Translations by Igor Murzov

Igor Murzov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2026 results
~
PIN Entry
2014-09-13
PIN
~
Please hold any modifier you want<br>and press any button on your mouse,<br>or roll a wheel, to assign mouse binding.<br>Press <hilight>Escape</hilight> to abort.
2014-09-13
Зажмите нужную клавишу модификатора<br>и нажмите какую-нибудь кнопку мыши или<br>покрутите колесико для задания привязки.<br>Нажмите <hilight>Escape</hilight> для отмены.
~
Show package description
2014-09-13
Показывать описание пакета
~
Show package name
2014-09-13
Показывать имя пакета
~
SHMMAX is too small to take screenshot.<br>Consider increasing /proc/sys/kernel/shmmax to a value larger than %llu
2014-09-13
Значение SHMMAX слишком мало, чтобы<br>сделать снимок экрана. Попробуйте<br>увеличить /proc/sys/kernel/shmmax<br>до значения больше %llu.
~
You have some extra locale environment<br>variables set that may interfere with<br>correct display of your chosen language.<br>If you don't want these affected, use the<br>Environment variable settings to unset them.<br>The variables that may affect you are<br>as follows:<br>%s
2014-09-13
У вас заданы дополнительные переменные окружения,<br>связанные с локализацией, которые могут повлиять<br>на отображение выбранного вами языка. Если вы не<br>хотите этого, воспользуйтесь настройками в<br>«Переменные окружения», чтобы сбросить их.<br>Переменные, которые могут оказать плохое влияние:<br>%s
~
The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> action.<br>Please choose another edge to bind.
2014-09-13
Выбранный для привязки край уже используется действием<br><hilight>%s</hilight>.<br>Пожалуйста, выберите другой край для привязки.
~
Module Label Invisible
2014-09-13
Невидимая метка модуля
~
No package manager configured
2014-09-13
Пакетный менеджер не настроен
~
You want to delete the "%s" profile.<br><br>Are you sure?
2014-09-13
Вы хотите удалить профиль «%s».<br><br>Вы уверены?
~
Use PIN
2014-09-13
Использовать PIN
~
Composite Focus Color
2014-09-13
Цвет получения фокуса при композиции
~
Personal Screenlock Password
2014-09-13
Пароль блокировщика экрана
~
Use Personal Screenlock Password
2014-09-13
Использовать личный пароль для блокировщика экрана
~
This module wants to execute an external application EConnMan that does not exist.<br>Please install <b>EConnMan</b> application.
2014-09-13
Этот модуль вызывает стороннее приложение EConnMan, которое<br>не обнаружено. Пожалуйста, установите приложение <b>EConnMan</b>.
~
Toggle split mode
2014-09-13
Переключить режим разделения
~
The relaunch option is meant to be used<br>with terminal applications to create a persistent<br>terminal which reopens when closed, generally seen<br>in quake-style drop-down terminals.<br>Either the selected application is not a terminal<br>or the cmdline flag for changing the terminal's window<br>name is not known. Feel free to submit a bug report if this<br>is a terminal which can change its window name.<br>Alternatively, you can add a data.item to
2014-09-13
Опция перезапуск создавалась для применения<br>к терминалам для создания постоянных терминалов,<br>которые открываются заново при закрытии, таких<br>как выпадающие терминалы в quake-стиле.<br>Либо указанное приложение — не терминал, либо<br>опция командной строки для изменения имени<br>окна терминала неизвестна. Если это терминал,<br>умеющий менять имя окна, напишите отчёт об ошибке.<br>Или можете добавить data.item в
~
Label Text Disabled
2014-09-13
Отключенный текст метки
~
Compositor %u
2014-09-13
Композитный менеджер %u
~
You need to set your preferred package manager.<br>Please open the module configuration and set<br>the program to run.<br>
2014-09-13
Необходимо настроить ваш пакетный менеджер.<br>Пожалуйста, зайдите в настройки модуля и<br>укажите программу для запуска.<br>
~
Please select an edge,<br>or click <hilight>Close</hilight> to abort.<br><br>You can either specify a delay of this<br> action using the slider, or make it<br>respond to edge clicks:
2014-09-13
Пожалуйста, выберите край или<br>нажмите <hilight>Закрыть</hilight> для отмены.<br><br>Вы можете либо указать задержку этого<br>действия с помощью ползунка, либо<br>заставить реагировать на нажатия у края:
~
Unable to set a mouse wheel binding without modifiers<br>on a window: conflict with existing edje signal bindings.<br>FIXME!!!
2014-09-13
Не удаётся задать привязку к колесу мыши без модификаторов<br>на окне: конфликт с существующими привязками к сигналам edje.<br>FIXME!!!
~
This appears to be your first time using the Quickaccess module.<br>Would you like some usage tips?
2014-09-13
Похоже, это первый раз, когда вы используете модуль Быстрый доступ.<br>Хотите получить кое-какие советы по его использованию?
~
You requested to delete "%s".<br><br>Are you sure you want to delete this bar source?
2014-09-13
Вы запросили удалить «%s».<br><br>Вы действительно хотите удалить этот источник?
~
SHMMAX is too small to take screenshot.<br>Consider increasing kern.ipc.shmmax to a value larger than %llu
2014-09-13
Значение SHMMAX слишком мало, чтобы<br>сделать снимок экрана. Попробуйте<br>увеличить kern.ipc.shmmax до<br>значения большего чем %llu.
~
SHM creation failed.<br>Ensure your system has enough RAM free and your user has sufficient permissions.
2014-09-13
Не удалось создать SHM.<br>Убедитесь, что в системе достаточно<br>свободной оперативной памяти и,<br>что у вашего пользователя есть<br>необходимые права.
~
Shelf autohiding will not work properly<br>with the current configuration; set your shelf to<br>"Below Everything" or disable autohiding.
2014-09-13
Автоскрытие полки не будет работать должным образом<br>с текущей конфигурацией; установите уровень полки в<br>«Под всем» или отключите автоскрытие.
~
Screenshot Error
2014-09-13
Ошибка Снимка экрана
~
Options: -display DISPLAY Connect to display named DISPLAY. EG: -display :1.0 -fake-xinerama-screen WxH+X+Y Add a FAKE xinerama screen (instead of the real ones) given the geometry. Add as many as you like. They all replace the real xinerama screens, if any. This can be used to simulate xinerama. EG: -fake-xinerama-screen 800x600+0+0 -fake-xinerama-screen 800x600+800+0 -profile CONF_PROFILE Use the configuration profile CONF_PROFILE instead of the user selected default or just "default". -good Be good. -evil Be evil. -psychotic Be psychotic. -locked Start with desklock on, so password will be asked. -i-really-know-what-i-am-doing-and-accept-full-responsibility-for-it If you need this help, you don't need this option.
2014-09-13
Опции: -display DISPLAY Подключиться к экрану DISPLAY. ПРИМЕР: -display :1.0 -fake-xinerama-screen WxH+X+Y Добавить ФАЛЬШИВЫЙ экран xinerama (вместо реального) с заданными геометрическими формами. Добавляйте сколько вам угодно, они заменят собой реальные, если таковые имеются. Это можно использовать для симуляции xinerama. ПРИМЕР: -fake-xinerama-screen 800x600+0+0 -fake-xinerama-screen 800x600+800+0 -profile CONF_PROFILE Использовать конфигурационный профиль CONF_PROFILE вместо стандартного «default». -good Будь хорошим. -evil Будь плохим. -psychotic Будь шизанутым. -locked Запуск с заблокированным экраном, для входа требуется пароль. -i-really-know-what-i-am-doing-and-accept-full-responsibility-for-it Если вам нужна эта подсказка, то вам не нужна эта опция.
~
Please trigger the ACPI event you wish to bind to, <br><br>or <hilight>Escape</hilight> to abort.
2014-09-13
Пожалуйста, задействуйте ACPI-событие, к которому вы хотите привязать,<br><br>или нажмите <hilight>Escape</hilight> для отмены.
~
Your display driver does not support OpenGL, GLSL<br>shaders or no OpenGL engines were compiled or installed<br>for Evas or Ecore-Evas. Falling back to software engine.<br><br>You will need an OpenGL 2.0 (or OpenGL ES 2.0) capable<br>GPU to use OpenGL with compositing.
2014-09-13
Ваш видео-драйвер не поддерживает OpenGL, GLSL-шейдеры<br>или ни один из OpenGL-движков не был собран или<br>установлен для Evas или Ecore-Evas. Осуществляется<br>возврат на программную отрисовку.<br><br>Необходим GPU с поддержкой OpenGL 2.0 (или OpenGL ES 2.0)<br>для использования OpenGL в композитном менеджере.
~
The binding key combination that you chose is already used by <br><hilight>%s</hilight> action.<br>Please choose another binding key combination.
2014-09-13
Выбранная комбинация клавиш уже используется действием<br><hilight>%s</hilight>.<br>Пожалуйста, выберите другую комбинацию клавиш.
~
Module Label Plain
2014-09-13
Обычная метка модуля
~
<title>Copyright &copy; 2000-2014, by the Enlightenment Development Team</><br><br>We hope you enjoy using this software as much as we enjoyed writing it.<br><br>To contact us please visit:<br><hilight>http://www.enlightenment.org</><br><br>
2014-09-13
<title>Copyright &copy; 2000-2014, Команда разработчиков Enlightenment.</><br><br>Мы надеемся, что вам понравится использовать эту программу так же, как нам понравилось её писать.<br><br>Для связи с разработчиками посетите:<br><hilight>http://www.enlightenment.org</><br><br>
~
Please press key combination,<br><br>or <hilight>Escape</hilight> to abort.
2014-09-13
Нажмите комбинацию клавиш,<br><br>или <hilight>Escape</hilight> для отмены.
~
This option WILL break your desktop if you don't know what you're doing.<br>Do not file bugs about anything that occurs with this option enabled.<br>You have been warned.
2014-09-13
Эта опция поломает ваш рабочий стол, если вы не понимаете, что делаете.<br>Не пишите отчётов об ошибках о чём бы то ни было при включении этой опции.<br>Вас предупредили.
~
You have chosen to use shaped windows<br>but your current screen is composited.<br><br>Are you really sure you wish to use<br>shaped windows?
2013-12-30
Вы включили поддержку фигурных окон, но на<br>текущем экране уже задействован композитный режим.<br><br>Вы уверены, что хотите включить поддержку<br>фигурных окон?
~
Your kernel does not support setting the<br>CPU frequency at all. You may be missing<br>Kernel modules or features, or your CPU<br>simply does not support this feature.
2013-12-30
Ваше ядро не поддерживает регулирование частоты<br>центрального процессора вообще. Возможно, вы<br>не подгрузили необходимые модули ядра, или<br>ваш процессор просто не имеет такой функции.
~
There was an error trying to set the<br>cpu power state setting via the module's<br>setfreq utility.
2013-12-30
Произошла ошибка при установке режима<br>потребления ЦПУ с помощью утилиты setfreq<br>этого модуля.
~
Number of columns/rows used to tile per desk (0 → tiling disabled):
2013-12-30
Количество столбцов/строк, используемых для мозайки на столе (0 → мозайка отключена):
~
Quick Panel
2013-12-30
Панель быстрого доступа
~
Switch
2013-12-30
Переключение
~
Disable PulseAudio
2013-12-30
Выключить PulseAudio
~
Module API Error<br>Error initializing Module: %s<br>It requires a module API version of: %i.<br>The module API advertized by Enlightenment is: %i.<br>
2013-12-30
Ошибка API модуля<br>Ошибка инициализации модуля: %s<br>Он требует API модулей версии: %i.<br>Версия API модулей предоставляемая Enlightenment: %i.<br>
~
Your enlightenment version is<br>not the current latest release.<br>The latest version is:<br><br>%s<br><br>Please visit www.enlightenment.org<br>or update your system packages<br>to get a new version.
2013-12-30
Ваша версия enlightenment устарела.<br>Текущая версия:<br><br>%s<br><br>Скачайте новую версию с сайта<br>www.enlightenment.org или обновитесь<br>с помощью вашего пакетного менеджера.<br>
~
Randr Settings Upgraded
2013-12-30
Настройки Randr обновлены
~
Primary Output
2013-12-30
Основной вывод
~
Your bindings settings version does not match the current settings version.<br>As a result, all bindings have been reloaded from defaults.<br>Sorry for the inconvenience.<br>
2013-09-10
Версия ваших настроек горячих клавиш не соответствует текущей версии настроек.<br>Поэтому все горячие клавиши были сброшены и загружены настройки по умолчанию.<br>Приносим извинения за неудобство.
~
Use shaped windows instead of ARGB
2013-09-10
Использовать фигурные окна вместо ARGB
~
Boost
2013-09-10
Усиление