Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
2635 of 779 results
26.
<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<i>Etiket eklemek, değiştirmek ve kaldırmak için kenar çubuğunu kullanın.</i>
Translated and reviewed by Sardan
Located in deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1
27.
<b>Labels</b>
<b>Etiketler</b>
Translated and reviewed by wj
Located in deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3
28.
Label Options
Etiket Seçenekleri
Translated and reviewed by Şâkir Aşçı
Located in deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:173
29.
<b>Label Options</b>
<b>Etiket Seçenekleri</b>
Translated and reviewed by Mert Bozkurt
Located in deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3
30.
KiB/s
KiB/s
Translated by Osman Tosun
Reviewed by Osman Tosun
Located in deluge/common.py:518 deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:106 deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:116 deluge/ui/gtk3/menubar.py:491 deluge/ui/gtk3/menubar.py:497 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121
31.
Upload Slots:[tab]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
Gönderim Yuvaları:[tab]
Translated and reviewed by wj
Located in deluge/plugins/Label/deluge/plugins/label/data/label_options.glade:368
32.
Upload Speed:
Gönderme Hızı:
Translated and reviewed by Mustafa Temizel
Located in deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6
33.
Download Speed:
İndirme Hızı:
Translated and reviewed by Mustafa Temizel
Located in deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7
34.
Connections:
Bağlantılar:
Translated and reviewed by wj
Located in deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8
35.
Apply per torrent max settings:
Torrent başına en fazla ayarları uygula:
Translated and reviewed by BouRock
Located in deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9
2635 of 779 results

This translation is managed by Launchpad Turkish Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aean, Angel Spy, BouRock, Butterfly, Cas, Erkin Batu Altunbaş, Fatih Bostancı, Hasan Yılmaz, Mehmet Gülmen, Mehmetcan Yegen, Mert Bozkurt, Muhammet Aklan, Murat Gunes, Mustafa Temizel, Mytonn, Münir Ekinci, Osman Tosun, Reddet, Samed Beyribey, Sardan, Yigit Ates, Yusuf ÜLKÜ, abbigss, adaminikisi, ercangun, ergin üresin, hokten, kulkke, sekolands, seqizz (gurkanGur), srtck, webdr, wj, Özgür Baskin, Şâkir Aşçı.