|
3461.
|
|
|
You've forgot your password?
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
3462.
|
|
|
You've made a new exchangeoffer to %s.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
3463.
|
|
|
You've reached a new badge!
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
3464.
|
|
|
You've received a private message on %s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
3465.
|
|
|
You've recruited %s new members. Of these %s became Plus Player and %s Pro Player.
|
|
|
|
Você recrutou %s novos membros. Entre eles %s são Plus Player e %s são Pro Player.
|
|
Translated by
Fabian
|
|
|
|
3466.
|
|
|
You've signed up as <a href="plusDemo.phtml">Plus Player</a>.
|
|
|
|
Você se registrou como um membro <a href="plusDemo.phtml"> Plus Player</a>.
|
|
Translated by
Fabian
|
|
|
|
3467.
|
|
|
You've signed up as <a href="proDemo.phtml">Pro Player</a>.
|
|
|
|
Você se registrou como um membro <a href="proDemo.phtml"> Pro Player</a>.
|
|
Translated by
Fabian
|
|
|
|
3468.
|
|
|
You've signed up as a %s.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
3469.
|
|
|
You've updated an exchangeoffer to %s.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
3470.
|
|
|
Your %s Plus Player has been cancelled, on %s your account will be converted back to the free version. We would be pleased if You nevertheless decide for the Plus or Pro Player soon again.
![](/@@/translation-newline)
Your %s Team
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
sua conta Plus Player %s foi cancelada, a conta %s voltará a ser uma conta básica e gratuita. Nós nos alegraríamos se você tornarse sua conta em uma conta Plus ou Pro Player de novo.
![](/@@/translation-newline)
Sua equipa da %s
|
|
Translated by
Fabian
|
|
|