Translations by Yannick Warnier

Yannick Warnier has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 1586 results
628.
E-mail students and teachers on new assignment submission
2018-11-15
Активувати email повідомлення при призначенні нової роботи
629.
Disable e-mail alert on new assignment submission
2018-11-15
Деактивувати email повідомлення при призначенні нової роботи
630.
E-mail users on dropbox file reception
2018-11-15
Email повідомлення при зміні вмісту скриньки контенту
631.
E-mail users on dropbox files reception
2018-11-15
Активувати email повідомлення при новому призначенні в скринці контенту
632.
Disable e-mail alert on dropbox files reception
2018-11-15
Деактивувати email повідомлення при новому призначенні в скринці контенту
633.
Allow learners to edit the agenda
2018-11-15
Дозволити користувачам редагувати план курсів
634.
Activate course agenda edition by users
2018-11-15
Активувати редагування плану курсів користувачами
635.
Disable agenda editing by learners
2018-11-15
Деактивувати редагування плану курсів користувачами
636.
Allow learners to edit announcements
2018-11-15
Дозволити користувачам редагувати оголошення щодо курсів
637.
Enable edition by users
2018-11-15
Включити можливість редагування користувачами
638.
Disable edition by users
2018-11-15
Виключити можливість редагування користувачами
639.
Or in
2018-11-15
Або у
640.
Course registration password
2018-11-15
Пароль реєстрації курсу
641.
Click on this link for a full removal of the course from the server.<br /><br />Be carefull, there's no way back!
2018-11-15
Натисніть на це посилання для відключення будь-якої ознаки існування курсу на сервері.<br><br>Ця функціональність повинна використовуватись обережно!
642.
Duplicate the course or some learning objects in another course. You need 2 courses to use this feature: an original course and a target course.
2018-11-15
Chamilo пропонує можливість дуплікації всього або частини курсу в інший курс, що є початково пустим.<br><br>Передумова: мати курс, що складається із деяких документів, оголошень, форумів... та інший курс, що не має в складі елементів першого курсу!
643.
This tool empties the course. It removes documents, forums, links. And allows you to select what parts you want to remove or decide to remove the whole.
2018-11-15
Цей інструмент видаляє із курсу вибрані елементи або всі елементи (документи, форуми, посилання...). Ця процедура може проводитися в кінці навчання або в кінці року. Перед цим перевірте, чи не потрібний вам контент цього курсу в майбутньому! Ви можете зберегти весь контент.
673.
Please select a backup option
2018-11-15
Будь ласка, виберіть параметри резервного копіювання.
674.
Let me select learning objects
2018-11-15
Дозвольте мені вибрати компоненти курсу
675.
Create a complete backup of this course
2018-11-15
Створити повну резервну копію цього курсу
676.
Create a backup
2018-11-15
створити резервну копію
677.
The backup has been created. The download of this file will start in a few moments. If your download does not start, click the following link
2018-11-15
&#1056;&#1077;&#1079;&#1077;&#1088;&#1074;&#1085;&#1091; &#1082;&#1086;&#1087;&#1110;&#1102; &#1094;&#1100;&#1086;&#1075;&#1086; &#1082;&#1091;&#1088;&#1089;&#1091; &#1089;&#1090;&#1074;&#1086;&#1088;&#1077;&#1085;&#1086;. &#1047;&#1072;&#1074;&#1072;&#10
678.
Select a backup file
2018-11-15
виберіть файл резервної копії
679.
Import backup
2018-11-15
Імпортувати резервну копію
680.
Import full backup
2018-11-15
Імпортувати повну резервну копію
681.
Import finished
2018-11-15
Імпорт закінчено
682.
Tests
2018-11-15
Тести
683.
Courses
2018-11-15
Навчальні плани
684.
Copy course
2018-11-15
Копіювати курс
685.
Select learning objects to copy
2018-11-15
Виберіть елементи для копіювання
686.
Copying is finished
2018-11-15
Копіювання закінчено
687.
Delete everything
2018-11-15
Повне поновлення
688.
Empty this course
2018-11-15
Поновити курс
689.
Recycle is finished
2018-11-15
Поновлення завершено
690.
Warning: using this tool, you will delete learning objects in your course. There is no UNDO possible. We advise you to create a <a href="create_backup.php">backup</a> before.
2018-11-15
Увага: використовуючи цей інструмент, ви можете видалити деякі частини вашого курсу. Ми радимо вам створювати <a href="create_backup.php">резервну копію</a> перед використанням цього інструменту поновлення.
691.
What should be done with imported files with the same file name as existing files?
2018-11-15
Що потрібно зробити з імпортованими файлами, які мають таку ж назву, як і існуючі?
692.
Skip same file name
2018-11-15
Пропустити таку ж саму назву файлу
693.
Rename file (eg file.pdf becomes file_1.pdf)
2018-11-15
Перейменувати файл (напр. file.pdf стане file_1.pdf)
694.
Overwrite file
2018-11-15
Перезаписати файл
695.
Select target course
2018-11-15
Виберіть курс призначення
696.
Full copy
2018-11-15
Повне копіювання
697.
There are no resources to backup
2018-11-15
Немає ресурсів для резервного копіювання
698.
There are no resources in backup file
2018-11-15
Немає ресурсів в резервній копії
699.
Select resources
2018-11-15
Вибрати ресурси
700.
There are no resources to recycle
2018-11-15
Немає ресурсів для поновлення
701.
Include questions pool
2018-11-15
Включити сукупність питань
702.
local file
2018-11-15
локальний файл
703.
server file
2018-11-15
файл серверу
704.
No backup is available
2018-11-15
резервна копія недоступна
705.
No destination course available
2018-11-15
Визначений курс недоступний
706.
Import a backup. You will be able to upload a backup file from you local drive or you can use a backup file available on the server.
2018-11-15
Імпортувати резервну копію. Ви маєте змогу завантажити резервну копію файлу з локального диску або використати резервну копію файлу з сервера.