Translations by Sebastien WILLEMIJNS

Sebastien WILLEMIJNS has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5188 of 88 results
349.
SSL I/O error
2007-11-17
Erreur E/S SSL
350.
SSL protocol error
2007-11-17
erreur de protocole SSL
352.
SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d
2007-11-17
L'initialisation SSL a échouée: érreur de connexion OpenSSL SSL %d
353.
Authorization failed.
2007-11-17
L'autorisation a échoué.
354.
Got EOF from the server.
2007-11-17
Obtenir la fin du fichier (EOF) du serveur.
355.
Got EOF from peer.
2007-11-17
Obtenir la fin du fichier (EOF) du partenaire.
356.
Malformed meta info.
2007-11-17
Métainfos malformées.
357.
Failed to open the file %s, cause: %s
2007-11-17
Impossible d'ouvrir le fichier %s, cause: %s
358.
Failed to write into the file %s, cause: %s
2007-11-17
Impossible d'écrire le fichier %s, cause: %s
359.
Failed to read from the file %s, cause: %s
2007-11-17
Impossible de lire le fichier %s, cause: %s
360.
Failed to read data from disk.
2007-11-17
Impossible de lire les données depuis le disque.
361.
Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s
2007-11-17
Impossible de calculer la somme SHA1 du ou d'une partie du fichier %s, cause: %s
362.
Failed to seek the file %s, cause: %s
2007-11-17
Impossible de chercher le fichier %s, cause: %s
363.
%s is not a directory.
2007-11-17
%s n'est pas un dossier
364.
Failed to make the directory %s, cause: %s
2007-11-17
Impossible de créer le dossier %s, cause: %s
365.
Failed to open a socket, cause: %s
2007-11-17
Impossible d'ouvrir une connexion socket, cause: %s
366.
Failed to set a socket option, cause: %s
2007-11-17
Impossible de définir une option de connexion socket, cause: %s
369.
Failed to bind a socket, cause: %s
2007-11-17
Impossible d'unir une connexion socket, cause: %s
370.
Failed to listen to a socket, cause: %s
2007-11-17
Impossible d'écouter une connexion socket, cause: %s
371.
Failed to accept a peer connection, cause: %s
2007-11-17
Impossible d'accepter une connexion à un autre ordinateur, cause: %s
372.
Failed to get the name of socket, cause: %s
2007-11-17
Impossible de récupérer le nom de la connexion socket, cause: %s
373.
Failed to get the name of connected peer, cause: %s
2007-11-17
Impossible d'obtenir le nom de l'autre ordinateur, cause: %s
374.
Failed to resolve the hostname %s, cause: %s
2007-11-17
Impossible de récupérer le nom de l'hôte %s, cause: %s
375.
Failed to connect to the host %s, cause: %s
2007-11-17
Impossible de se connecter à l'hôte %s, cause: %s
376.
Failed to check whether the socket is writable, cause: %s
2007-11-17
Impossible de vérifier si la connexion socket est inscriptible, cause: %s
377.
Failed to check whether the socket is readable, cause: %s
2007-11-17
Impossible de vérifier si la connexion socket est lisible, cause: %s
378.
Failed to send data, cause: %s
2007-11-17
Impossible d'envoyer les données, cause: %s
379.
Failed to receive data, cause: %s
2007-11-17
Impossible de recevoir les données, cause: %s
380.
Failed to peek data, cause: %s
2007-11-17
Impossible de lire les données, cause: %s
381.
Unknown socket error %d (0x%x)
2007-11-17
Erreur de socket inconnue %d (0x%x)
382.
File %s exists, but %s does not exist.
2007-11-17
Le fichier %s existe, mais %s n'existe pas
384.
Invalid ID=%d for %s. It should be %d.
2007-11-17
ID invalide=%d pour %s. Ça devrait être %d.
385.
Download aborted.
2007-11-17
Téléchargement interrompu.
386.
File %s is being downloaded by other command.
2007-11-17
Le fichier %s est déjà en train d'être téléchargé par une autre commande.
388.
Tracker returned failure reason: %s
2007-11-17
Le Tracker a retourné le message d'alerte suivant: %s
393.
Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s
2007-11-17
La vitesse de téléchargement est trop lente: %d <= %d(B/s), hôte:%s
394.
No HttpRequestEntry found.
2007-11-17
Aucune en-tête trouvée.
396.
No file matched with your preference.
2007-11-17
Aucun fichier ne correspond à votre préférence