Zim

Browsing Hebrew translation

3544 of 665 results
35.
Command does not modify data
Input in "Edit Custom Tool" dialog
הפקודה אינה משנה את הנתונים
Translated and reviewed by Yaron
Located in zim/gui/customtools.py:676
36.
Output should replace current selection
Input in "Edit Custom Tool" dialog
הפלט אמור להחליף את הבחירה הנוכחית
Translated and reviewed by Yaron
Located in zim/gui/customtools.py:677
37.
Show in the toolbar
Input in "Edit Custom Tool" dialog
הצגה בסרגל כלים
Translated and reviewed by Yaron
Located in zim/gui/customtools.py:678
38.
The following parameters will be substituted
in the command when it is executed:
<tt>
<b>%f</b> the page source as a temporary file
<b>%d</b> the attachment directory of the current page
<b>%s</b> the real page source file (if any)
<b>%p</b> the page name
<b>%n</b> the notebook location (file or folder)
<b>%D</b> the document root (if any)
<b>%t</b> the selected text or word under cursor
<b>%T</b> the selected text including wiki formatting
</tt>
Short help text in "Edit Custom Tool" dialog. The "%" is literal - please include the html formatting
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
המשתנים הבאים יוחלפו בפקודה בעת הפעלתה:
<b>%f</b> עמוד המקור כקובץ זמני
<b>%d</b> תיקיית הקבצים המצורפים של העמוד הנוכחי
<b>%s</b> קובץ המקור של העמוד המקורי (אם קיים)
<b>%p</b> שם העמוד
<b>%n</b> מיקום המחברת (קובץ או תיקייה)
<b>%D</b> שורש המסמכים (אם קיים)
<b>%t</b> הטקסט הנבחר או המילה תחת הסמן
<b>%T</b> הטקסט הנבחר כולל עיצוב ויקי
</tt>
Translated and reviewed by Yaron
Located in zim/gui/customtools.py:686
39.
Export
dialog title
ייצוא
Translated and reviewed by Yaron
Located in zim/gui/exportdialog.py:32
40.
Exporting notebook
Title for progressbar window
ייצוא מחברת
Translated and reviewed by Yaron
Located in zim/gui/exportdialog.py:55
41.
Folder exists: %s
message heading
התיקייה קיימת: %s
Translated and reviewed by dotancohen
Located in zim/gui/exportdialog.py:141
42.
Folder already exists and has content, exporting to this folder may overwrite existing files. Do you want to continue?
detailed message, answers are Yes and No
התיקייה כבר קיימת ויש בה תוכן, ייצוא תיקייה זו עלול לשכתב על קבצים קיימים. האם ברצונך להמשיך?
Translated by Yaron
Located in zim/gui/exportdialog.py:142
43.
File exists
message heading
הקובץ קיים
Translated and reviewed by Yaron
Located in zim/gui/exportdialog.py:155
44.
This file already exists.
Do you want to overwrite it?
detailed message, answers are Yes and No
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
קובץ זה כבר קיים.
האם ברצונך לשכתב עליו?
Translated and reviewed by Yaron
Located in zim/gui/exportdialog.py:156
3544 of 665 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Beni Cherniavsky, Jaap Karssenberg, Yaron, dotancohen.