Zim

Translations by Wanderson Santiago dos Reis

Wanderson Santiago dos Reis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

118 of 18 results
1.
translator-credits
2009-11-17
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
20.
_Open Another Notebook...|Open notebook
2009-06-28
Abrir _outro bloco de notas...|Abrir bloco de notas
22.
S_ave Version...|Save Version
2009-06-28
S_alvar versão...|Salvar versão
26.
_Copy Page...|Copy page
2009-06-28
_Copiar página...|Copiar página
35.
Pr_eferences|Preferences dialog
2009-06-28
Pr_eferências|Tela de preferências
91.
You can choose using either the <b>Bazaar</b> or the <b>Subversion</b> Version Control System. Please click 'help' to read about the system requirements.
2009-06-28
Você pode escolher utilizar o <b>Bazaar</b> ou o <b>Subversion</b> como Sistema de Controle de Versões. Por favor clique em 'Ajuda' para ler sobre os requisitos de sistema.
254.
Creating a new link directly opens the page
2009-06-28
Criando um novo link que abre a página diretamente
258.
Add 'tearoff' strips to the menus
2009-06-28
Adicionar tiras 'tearoff' para os menus
259.
Auto-link CamelCase
2009-06-28
Link automático no formato CamelCase
260.
Automaticly link CamelCase words when you type
2009-06-28
Criar link automático para palavras digitadas no formato CamelCase
261.
Auto-link files
2009-06-28
Link automático para arquivos
266.
Automatically increment items in a numbered list
2009-06-28
Incrementar automaticamente itens na lista numerada
267.
Check checkbox lists recursive
2009-06-28
Marcar listas de checkbox recursivamente
268.
Checking a checkbox list item will also check any sub-items
2009-06-28
Marcar um item na lista de checkbox irá marcar também os subitens dessa lista
269.
Use "Backspace" to un-indent
2009-06-28
Utilize a tecla "Backspace" para desindentar
332.
Could not get annotated source for page {page}
2009-06-28
Não foi possível obter a anotação do código fonte da página {page}
337.
_Screenshot...|Insert screenshot
2009-06-28
_Captura de tela...|Inserir captura de tela
341.
SVN commit|Commit notebook to SVN repository
2009-06-28
SVN commit|Commitar bloco de notas para repositório SVN