Translations by Wanderson Santiago dos Reis
Wanderson Santiago dos Reis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 18 of 18 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
translator-credits
|
|
2009-11-17 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
20. |
_Open Another Notebook...|Open notebook
|
|
2009-06-28 |
Abrir _outro bloco de notas...|Abrir bloco de notas
|
|
22. |
S_ave Version...|Save Version
|
|
2009-06-28 |
S_alvar versão...|Salvar versão
|
|
26. |
_Copy Page...|Copy page
|
|
2009-06-28 |
_Copiar página...|Copiar página
|
|
35. |
Pr_eferences|Preferences dialog
|
|
2009-06-28 |
Pr_eferências|Tela de preferências
|
|
91. |
You can choose using either the <b>Bazaar</b> or the <b>Subversion</b> Version Control System.
Please click 'help' to read about the system requirements.
|
|
2009-06-28 |
Você pode escolher utilizar o <b>Bazaar</b> ou o <b>Subversion</b> como Sistema de Controle de Versões.
Por favor clique em 'Ajuda' para ler sobre os requisitos de sistema.
|
|
254. |
Creating a new link directly opens the page
|
|
2009-06-28 |
Criando um novo link que abre a página diretamente
|
|
258. |
Add 'tearoff' strips to the menus
|
|
2009-06-28 |
Adicionar tiras 'tearoff' para os menus
|
|
259. |
Auto-link CamelCase
|
|
2009-06-28 |
Link automático no formato CamelCase
|
|
260. |
Automaticly link CamelCase words when you type
|
|
2009-06-28 |
Criar link automático para palavras digitadas no formato CamelCase
|
|
261. |
Auto-link files
|
|
2009-06-28 |
Link automático para arquivos
|
|
266. |
Automatically increment items in a numbered list
|
|
2009-06-28 |
Incrementar automaticamente itens na lista numerada
|
|
267. |
Check checkbox lists recursive
|
|
2009-06-28 |
Marcar listas de checkbox recursivamente
|
|
268. |
Checking a checkbox list item will also check any sub-items
|
|
2009-06-28 |
Marcar um item na lista de checkbox irá marcar também os subitens dessa lista
|
|
269. |
Use "Backspace" to un-indent
|
|
2009-06-28 |
Utilize a tecla "Backspace" para desindentar
|
|
332. |
Could not get annotated source for page {page}
|
|
2009-06-28 |
Não foi possível obter a anotação do código fonte da página {page}
|
|
337. |
_Screenshot...|Insert screenshot
|
|
2009-06-28 |
_Captura de tela...|Inserir captura de tela
|
|
341. |
SVN commit|Commit notebook to SVN repository
|
|
2009-06-28 |
SVN commit|Commitar bloco de notas para repositório SVN
|