|
30.
|
|
|
Preferences
|
|
|
|
Preferințe
|
|
Translated by
Daniel Șerbănescu
|
|
|
|
Located in
../data/preferences-dialog.glade.h:1
|
|
31.
|
|
|
<span weight="bold">General</span>
|
|
|
|
<span weight="bold">Generale</span>
|
|
Translated by
Daniel Șerbănescu
|
|
|
|
Located in
../data/preferences-dialog.glade.h:2
|
|
32.
|
|
|
_Nickname:
|
|
|
|
Pseudo_nim:
|
|
Translated by
Daniel Șerbănescu
|
|
|
|
Located in
../data/preferences-dialog.glade.h:3
|
|
33.
|
|
|
Real na_me:
|
|
|
|
Nu_me real:
|
|
Translated by
Daniel Șerbănescu
|
|
|
|
Located in
../data/preferences-dialog.glade.h:4
|
|
34.
|
|
|
_Quit message:
|
|
|
|
Mesaj de ieșire:
|
|
Translated by
Daniel Șerbănescu
|
|
|
|
Located in
../data/preferences-dialog.glade.h:5
|
|
35.
|
|
|
_Part message:
|
|
|
|
Mesaj de _părăsire:
|
|
Translated by
Daniel Șerbănescu
|
|
|
|
Located in
../data/preferences-dialog.glade.h:6
|
|
36.
|
|
|
A_way message:
|
|
|
|
Mesaj de a_bsență:
|
|
Translated by
Daniel Șerbănescu
|
|
|
|
Located in
../data/preferences-dialog.glade.h:7
|
|
37.
|
|
|
<span weight="bold">Highlighting</span>
|
|
|
|
<span weight="bold">Evidențiere</span>
|
|
Translated by
Daniel Șerbănescu
|
|
|
|
Located in
../data/preferences-dialog.glade.h:8
|
|
38.
|
|
|
Enter extra words to trigger highlighting
|
|
|
|
Introduceți alte cuvinte care să declanșeze evidențierea
|
|
Translated by
Daniel Șerbănescu
|
|
|
|
Located in
../data/preferences-dialog.glade.h:9
|
|
39.
|
|
|
<span weight="bold">User Interface</span>
|
|
|
|
<span weight="bold">Interfața pentru utilizator</span>
|
|
Translated by
Daniel Șerbănescu
|
|
|
|
Located in
../data/preferences-dialog.glade.h:10
|