Browsing Galician translation

2534 of 1049 results
25.
_Real Name:
Nome _real:
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in ../data/irc-network-editor.glade.h:13
26.
_Nick name:
_Alcume:
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in ../data/irc-network-editor.glade.h:14 ../data/setup-dialog.glade.h:5
27.
<span weight="bold">Automatically Join Channels</span>
<span weight="bold">Unirse automaticamente ás canles</span>
Translated by Fran Diéguez
Located in ../data/irc-network-editor.glade.h:15
28.
User and Channels
Usuario e canles
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in ../data/irc-network-editor.glade.h:16
29.
Servers
Servidores
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in ../data/irc-network-editor.glade.h:17
30.
Preferences
Preferencias
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in ../data/preferences-dialog.glade.h:1
31.
<span weight="bold">General</span>
<span weight="bold">Xeral</span>
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in ../data/preferences-dialog.glade.h:2
32.
_Nickname:
_Alcume:
Translated by Fran Diéguez
Located in ../data/preferences-dialog.glade.h:3
33.
Real na_me:
Nome _real:
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../data/preferences-dialog.glade.h:4
34.
_Quit message:
Mensaxe de _saída:
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in ../data/preferences-dialog.glade.h:5
2534 of 1049 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, David Trowbridge, Fran Diéguez, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Xosé.