Translations by Walter Cheuk

Walter Cheuk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

149 of 49 results
5.
Selecting the target directory
2012-04-07
選取目標目錄
12.
Choosing disk sizes
2012-04-07
選擇磁碟大小
17.
Ejecting the CD
2012-04-07
退出 CD
21.
Rebooting
2012-04-07
重新開機
28.
Downloading information on installation files
2012-04-07
正在下載安裝檔案的資訊
36.
%imin
2012-04-07
%i 分
38.
The installation failed. Logs have been saved in: %s. Note that in verbose mode, the logs may include the password. The system will now reboot.
2012-04-07
未能安裝。日誌已儲存於:%s。 請注意:在詳細模式,日誌可能包含密碼。 系統會重新開機。
41.
Next >>
2012-01-13
下一步 >>
47.
Braille
2012-04-07
點字
48.
Mobility Aids
2012-04-07
移動輔助
49.
Mobility1
2012-04-07
移動1
50.
Mobility2
2012-04-07
移動2
55.
To start the Live CD you need to reboot your machine leaving the CD in the tray. If your machine cannot boot from the CD, the last option should work in most cases.
2012-04-07
要啟動此 Live CD,要把此光碟留在光碟機並重新開機。如果您的電腦不能用此 CD 開機,最後一個選項應該可以幫您。
2012-01-13
要啟動此 Live CD,你需要把此光碟留在光碟機並重新開機。如果您的電腦不能以此 CD 開機,最後一個選項應該可以幫到您。
57.
I want to manually reboot Later
2012-04-07
稍後手動重新開機
58.
Help me to boot from CD
2012-04-07
幫我用 CD 開機
60.
Demo and full installation
2012-04-07
演示和完整安裝
61.
Try %(distro)s without installing! Simply reboot your machine with the CD in the tray. You may perform a full installation from within the demo to install %(distro)s either alongside Windows or as the only operating system.
2012-04-07
試用 %(distro)s 而毋需安裝!只要將 CD 放入光碟機然後重新開機即可。您可以在演示系統內安裝完整的 %(distro)s 並和 Windows 並存,或是作為您唯一的作業系統。
62.
Install inside Windows
2012-04-07
安裝在 Windows
63.
Install and uninstall %(distro)s like any other application, without the need for a dedicated partition. You will be able to boot into either Windows or %(distro)s. Hibernation is not enabled in this mode and disk performance is slightly reduced.
2012-04-07
像安裝與移除其他應用程式一樣安裝與移除 %(distro)s,而不需要特地設置分割區。您可以開機時選擇進入 Windows 或 %(distro)s。在此模式不會啟用休眠功能,而且會稍微降低磁碟效能。
64.
Learn more
2012-04-07
知多一點點
65.
%(distro)s is a free, community developed, linux-based operating system complete with a web browser, productivity software, instant messaging, and much more.
2012-04-07
%(distro)s 是由社羣開發、以 Linux 為基礎並附有網頁瀏覽器、辦公軟件、即時通訊等等的自由作業系統。
2012-01-13
%(distro)s 是免費、由社羣開發、以 Linux 為基礎的作業系統,並附有網頁瀏覽器、辦公、即時通訊等軟件。
67.
Not enough disk space to proceed
2012-04-07
無足夠磁碟空間,無法繼續
71.
If your machine cannot boot off the CD, this program will install a new boot menu entry to help you boot from CD. In most cases this program is not needed, and it is sufficient to reboot with the CD-Rom in the tray. Do you want to proceed and install the CD booter?
2012-04-07
如果您的電腦無法以該 CD 開機,本程式會安裝新的開機選單條目以助您以 CD 開機。大多數情況不需要此程式,通常只要將 CD 置於光碟機並重新開機即可。 想要繼續並安裝 CD 開機程式嗎?
2012-01-13
如果您的電腦無法以該 CD 開機,本程式會安裝新的開機選單條目以幫助您以 CD 開機。大多數情況下並不需要此程式,通常只要將 CD 片置於光碟機並重新開機即可。 您想要繼續並且安裝 CD 開機程式嗎?
72.
Are you sure you want to quit?
2012-04-07
確定要結束嗎?
73.
Completing the %s Setup Wizard
2012-04-07
%s 設定精靈快將完成
74.
You need to reboot to complete the installation
2012-04-07
要重新開機以完成安裝程序
75.
I want to manually reboot later
2012-04-07
稍後手動重新開機
76.
Only %sMB of disk space are available. At least 1024MB are required as a bare minimum. Quitting
2012-04-07
只有 %sMB 的磁碟空間可用。 最低限度要有 1024MB。安裝程序即將結束
2012-01-13
只有 %sMB 的磁碟空間可用。 最低限度至少需要 1024MB。即將退出
77.
%(min_space)sMB of disk size are required for installation. Only %(max_space)sMB are available. The installation may fail in such circumstances. Do you wish to continue anyway?
2012-04-07
要 %(min_space)sMB 的磁碟空間才能安裝。 但只有 %(max_space)sMB 可用。 這樣的情況很可能無法成功安裝。 您是否無論如何都想要繼續?
81.
Installation size:
2012-04-07
安裝佔用大小:
84.
Username:
2012-04-07
用戶名:
85.
Password:
2012-01-13
密碼:
88.
%(min_memory)sMB of memory are required for installation. Only %(total_memory)sMB are available. The installation may fail in such circumstances. Do you wish to continue anyway?
2012-04-07
要 %(min_memory)sMB 的記憶體才能安裝。 但只有 %(total_memory)sMB 可用。 這樣的情況下很可能無法成功安裝。 您是否無論如何都想要繼續?
89.
Please enter a valid username.
2012-04-07
請輸入有效的用戶名。
90.
Please use all lower cases in the username.
2012-04-07
用戶名必須為全小寫。
91.
Please do not use spaces in the username.
2012-04-07
用戶名不可有空白字元。
92.
Your username must start with a lower-case letter.
2012-04-07
用戶名必須以小寫字母開頭。
93.
Your username must contain only lower-case letters, numbers, hyphens, and underscores.
2012-04-07
用戶名只能有小寫字母 (a-z)、數字 (0-9)、連字號 (-)、底線 (_)。
94.
The selected username is reserved, please select a different one.
2012-04-07
所選的用戶名為保留予系統專用,請選取其他名稱。
2012-01-13
所選的使用者名稱為保留予系統專用,請選取其他名稱。
95.
Please enter a valid password.
2012-04-07
請輸入符合規範的密碼
96.
Please do not use spaces in the password.
2012-04-07
密碼不可有空白字元
97.
Passwords do not match.
2012-04-07
密碼不符。
100.
Remaining time approximately %s
Remaining time approximately %s
2012-04-07
還有大約 %s
108.
Are you sure you want to uninstall?
2012-04-07
確定要解除安裝嗎?