Translations by Joan Duran

Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

114 of 14 results
39.
Accessibility profile
2008-10-01
Perfil d'accessibilitat
40.
Please select the appropriate accessibility profile
2008-10-01
Trieu el perfil d'accessibilitat apropiat per a vosaltres
43.
Visibility Aids
2008-10-01
Ajuts a la visualització
48.
Mobility Aids
2008-10-01
Ajuts de mobilitat
51.
None
2008-10-01
Cap
71.
If your machine cannot boot off the CD, this program will install a new boot menu entry to help you boot from CD. In most cases this program is not needed, and it is sufficient to reboot with the CD-Rom in the tray. Do you want to proceed and install the CD booter?
2008-10-01
Si el vostre ordinador no pot arrencar des d'el CD, aquest programa instal·larà una nova opció al menu per ajudar-vos a arrencar del CD. En la majoria de casos no caldrà, i serà suficient el tornar a engegar l'ordinador amb el CD dins el lector. Voleu continuar i instal·lar l'arrencador de CD?
79.
Please select username and password for the new account
2008-10-01
Trieu el nom d'usuari i la clau d'accés per al nou compte
84.
Username:
2008-10-01
Nom d'usuari:
85.
Password:
2008-10-01
Contrasenya:
90.
Please use all lower cases in the username.
2008-10-01
Poseu el nom d'usuari en minúscules.
91.
Please do not use spaces in the username.
2008-10-01
No utilitzeu espais al nom d'usuari.
95.
Please enter a valid password.
2008-10-01
Introduïu una contrasenya vàlida.
96.
Please do not use spaces in the password.
2008-10-01
No utilitzeu espais a la contrasenya.
97.
Passwords do not match.
2008-10-01
Les contrasenyes no coincideixen.