Translations by Arnaud Soyez
Arnaud Soyez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
114. |
Cannot initiate data-connection (%s)
|
|
2008-09-27 |
Impossible d'établir la connexion de transfert de données (%s)
|
|
115. |
listing directory failed (%s)
|
|
2008-09-27 |
Impossible de récupérer la liste des fichiers (%s)
|
|
117. |
[not done, but should be allright]
|
|
2008-09-27 |
[non effectué, mais ça devrait aller]
|
|
118. |
failed (%s). (disabling resuming)
|
|
2008-09-27 |
échec (%s). (reprise annulée)
|
|
119. |
Trying to switch PORT/PASV mode
|
|
2008-09-27 |
Tentative de changement de mode PORT/PASV
|
|
120. |
failed (%d %s). (skipping)
|
|
2008-09-27 |
échec (%d %s). (ignoré)
|
|
121. |
failed (%s)
|
|
2008-09-27 |
échec (%s)
|
|
123. |
Trying to listen on proxy server...
|
|
2008-09-27 |
Tentative d'écoute du serveur proxy...
|
|
124. |
failed. Falling back to listen locally
|
|
2008-09-27 |
échec. Retour à une écoute locale
|
|
126. |
Using port-mode. Unable to use the http-proxy for this connection
|
|
2008-09-27 |
Utilisation du mode PORT. Impossible d'utiliser le proxy HTTP pour cette connexion
|
|
128. |
parse-error in escaped character: %c is not a hexadecimal character
|
|
2008-09-27 |
Erreur de traitement du caractère échappé: %c n'est pas un caractère hexadécimale
|
|
129. |
Waiting %d seconds...
|
|
2008-09-27 |
Attente de %d secondes...
|
|
130. |
No http-header found. Assuming socks-proxy $host:$port for `%s'
|
|
2008-09-27 |
Aucune entête HTTP trouvée. On considère le proxy SOCKS $host:$port pour `%s'
|
|
132. |
Error: Please specify a url first.
|
|
2008-09-27 |
Erreur : veuillez d'abord spécifier une URL.
|
|
133. |
Error encountered but ignored during stat of `%s'.
|
|
2008-09-27 |
Erreur rencontrée mais ignorée durant STAT de `%s'.
|
|
134. |
Error encountered but ignored during opendir of `%s'.
|
|
2008-09-27 |
Erreur rencontrée mais ignorée durant OPENDIR de `%s'.
|
|
137. |
Neither a remote location nor a local filename has been specified. Assuming you want to upload the current working directory to the remote server.
|
|
2008-09-27 |
Ni un nom de fichier local, ni un chemin distant n'a été spécifié. On suppose que vous voulez envoyer le répertoire en cours vers le serveur distant.
|
|
138. |
No local file specified and no file found from URL.
Assuming the current working directory is to be uploaded to the remote server.
|
|
2008-09-27 |
Aucun fichier local spécifié et aucun fichier trouvé depuis l'URL.
On suppose le répertoire en cours doit être envoyé vers le serveur distant.
|
|
139. |
File `%s' does not exist. Assuming you supply its input using the -I flag.
|
|
2008-09-27 |
Le fichier `%s' n'existe pas. Assuming you supply its input using the -I flag.
|
|
140. |
File `%s' does not exist. Don't know what to do about this URL.
|
|
2008-09-27 |
Le fichier `%s' n'existe pas. Cette URL n'est pas utilisable.
|
|
143. |
%* [ skipped %dK ]
%* %dK
|
|
2008-09-27 |
%* [ ignoré %dK ]
%* %dK
|
|
144. |
Unsupported listing type, trying Unix listing parser.
|
|
2008-09-27 |
Type de liste de fichier non supporté, essai en cours avec le parseur Unix de liste de fichier.
|