|
333.
|
|
|
Bring the system down.
|
|
|
|
システムを停止します。
|
|
Translated by
Kentaro Kazuhama
|
|
Reviewed by
Shushi Kurose
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:244
|
|
334.
|
|
|
TIME may have different formats, the most common is simply the word 'now' which will bring the system down immediately. Other valid formats are +m, where m is the number of minutes to wait until shutting down and hh:mm which specifies the time on the 24hr clock.
Logged in users are warned by a message sent to their terminal, you may include an optional MESSAGE included with this. Messages can be sent without actually bringing the system down by using the -k option.
If TIME is given, the command will remain in the foreground until the shutdown occurs. It can be cancelled by Control-C, or by another user using the -c option.
The system is brought down into maintenance (single-user) mode by default, you can change this with either the -r or -h option which specify a reboot or system halt respectively. The -h option can be further modified with -H or -P to specify whether to halt the system, or to power it off afterwards. The default is left up to the shutdown scripts.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
TIME にはさまざまなフォーマットが使え、もっとも一般的なのは、システムを直ちに終了させる 'now' という単語です。 他の有効なフォーマットとしては、シャットダウンまでの分を指定する +m や 24時間制で時刻を指定する hh:mm があります。
ログイン中のユーザーの端末には警告メッセージが表示され、これには任意の MESSAGE を含めることもできます。-k オプションを使用すると、実際にシステムを落とすことなくメッセージを送れます。
TIME を指定した場合、コマンドはシャットダウンが起動されるまでフォアグランドに残ります。Control+C もしくは -c オプションを付ければ他のユーザーでもキャンセルが可能です。
デフォルトでは、システムはメンテナンス (シングルユーザー) モードに落ちますが、-r もしくは -h オプションで再起動もしくはシステム停止を指定できます。-h オブションに -H か -P を付ければさらに変更が可能で、システム停止するか電源を切るか指定できます。デフォルトの動作についてはシャットダウンスクリプトの内容次第です。
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:246
|
|
335.
|
|
|
%s : time expected
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : 時間指定がありません
|
|
Translated by
OKANO Takayoshi
|
|
Reviewed by
Shushi Kurose
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:284
|
|
336.
|
|
|
%s : illegal hour value
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : 「時」の値が不正です
|
|
Translated by
Fumihito YOSHIDA
|
|
Reviewed by
luyikei
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:308
|
|
337.
|
|
|
%s : illegal minute value
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : 「分」の値が不正です
|
|
Translated by
Fumihito YOSHIDA
|
|
Reviewed by
luyikei
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:317
|
|
338.
|
|
|
%s : illegal time value
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : 時間の値が不正です
|
|
Translated by
Yasunori Taniike
|
|
Reviewed by
Fumihito YOSHIDA
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:337
|
|
339.
|
|
|
Shutdown is not running
|
|
|
|
シャットダウンは実行中ではありません
|
|
Translated by
Fumihito YOSHIDA
|
|
Reviewed by
luyikei
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:384
|
|
340.
|
|
|
Another shutdown is already running
|
|
|
|
既に他のシャットダウンが実行されています
|
|
Translated by
Fumihito YOSHIDA
|
|
Reviewed by
Shushi Kurose
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:393
|
|
341.
|
|
|
Cannot find pid of running shutdown
|
|
|
|
実行中のシャットダウンの pid が見付かりません
|
|
Translated by
Fumihito YOSHIDA
|
|
Reviewed by
Shushi Kurose
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:397
|
|
342.
|
|
|
Unable to change directory
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:411
|