|
325.
|
|
|
The system /var/run/utmp file is used unless the alternate file UTMP is given.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Le fichier système /var/run/utmp sera utilisé, à moins qu'un fichier UTMP spécifique soit fourni.
|
|
Translated by
Séverin Lemaignan
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
util/runlevel.c:62
|
|
326.
|
|
|
reboot after shutdown
|
|
|
|
redémarrer après l'arrêt
|
|
Translated by
Séverin Lemaignan
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:201
|
|
327.
|
|
|
halt or power off after shutdown
|
|
|
|
interrompre ou éteindre le système.
|
|
Translated and reviewed by
Séverin Lemaignan
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:203
|
|
328.
|
|
|
halt after shutdown (implies -h)
|
|
|
|
interrompre (implique -h).
|
|
Translated and reviewed by
Séverin Lemaignan
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:205
|
|
329.
|
|
|
power off after shutdown (implies -h)
|
|
|
|
éteindre (implique -h).
|
|
Translated and reviewed by
Séverin Lemaignan
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:207
|
|
330.
|
|
|
cancel a running shutdown
|
|
|
|
annuler un arrêt précédemment planifié.
|
|
Translated and reviewed by
Séverin Lemaignan
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:209
|
|
331.
|
|
|
only send warnings, don't shutdown
|
|
|
|
envoyer les avertissements, mais ne pas éteindre.
|
|
Translated and reviewed by
Séverin Lemaignan
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:211
|
|
332.
|
|
|
TIME [MESSAGE]
|
|
|
|
TEMPS [MESSAGE]
|
|
Translated by
Alexandre Vassalotti
|
|
Reviewed by
Séverin Lemaignan
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:243
|
|
333.
|
|
|
Bring the system down.
|
|
|
|
Permet d'éteindre ou de redémarrer l'ordinateur.
|
|
Translated and reviewed by
Séverin Lemaignan
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:244
|
|
334.
|
|
|
TIME may have different formats, the most common is simply the word 'now' which will bring the system down immediately. Other valid formats are +m, where m is the number of minutes to wait until shutting down and hh:mm which specifies the time on the 24hr clock.
Logged in users are warned by a message sent to their terminal, you may include an optional MESSAGE included with this. Messages can be sent without actually bringing the system down by using the -k option.
If TIME is given, the command will remain in the foreground until the shutdown occurs. It can be cancelled by Control-C, or by another user using the -c option.
The system is brought down into maintenance (single-user) mode by default, you can change this with either the -r or -h option which specify a reboot or system halt respectively. The -h option can be further modified with -H or -P to specify whether to halt the system, or to power it off afterwards. The default is left up to the shutdown scripts.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
TEMPS peut avoir différents formats, le plus commun étant simplement le mot 'now' qui va éteindre le système immédiatement. Les autres formats valides sont +m, où m est le nombre de minutes à attendre avant d'éteindre et hh:mm qui spécifie l'heure d'extinction (sur 24 heures).
Les utilisateurs connectés sont avertis par un message envoyé sur leurs terminaux, que vous pouvez compléter par un MESSAGE optionnel. Les messages peuvent être envoyé sans éteindre effectivement le système en utilisant l'option -k.
Si TEMPS est spécifié, la commande restera au premier plan jusqu'à ce que l'arrêt se produise. Elle peut être annulée par Ctrl-C, ou par un autre utilisateur en utilisant l'option -c.
Par défaut, le système passe en mode mono-utilisateur (niveau d'exécution 1). Vous pouvez changer ce comportement avec les options -r ou -h, qui indiquent respectivement que l'on souhaite redémarrer ou éteindre l'ordinateur. L'option -h peut être précisée avec -H ou -P pour soit aller à l'état "Halt", soit aller jusqu'à mettre le système hors tension. L'option par défaut dépend des scripts d'arrêt.
|
|
Translated and reviewed by
Séverin Lemaignan
|
|
|
|
Located in
util/shutdown.c:246
|