Translations by Augusto de Paula Pereira
Augusto de Paula Pereira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 30 of 30 results | First • Previous • Next • Last |
206. |
logout
|
|
2013-03-30 |
sair
|
|
207. |
shutdown
|
|
2013-03-30 |
desligar
|
|
208. |
Quiescing due to %s request
|
|
2013-03-30 |
Desativação devido ao pedido %s
|
|
213. |
Detected invalid serialisation data
|
|
2013-03-30 |
Detectados dados de serialização inválidos
|
|
221. |
Failed to generate serialisation data
|
|
2013-03-30 |
Falha ao gerar dados de serialização
|
|
223. |
Passing state from PID %d to parent
|
|
2013-03-30 |
Passando estado do PID %d para o pai
|
|
224. |
Failed to release D-Bus name: %s
|
|
2013-03-30 |
Falha ao liberar nome D-bus: %s
|
|
225. |
Failed to write serialisation data
|
|
2013-03-30 |
Falha ao gravar dados de serialização
|
|
374. |
WARNING
|
|
2013-03-30 |
AVISO
|
|
375. |
GUI modules not available - falling back to CLI
|
|
2013-03-30 |
Módulos GUI não disponíveis - Retornando para CLI
|
|
376. |
Version
|
|
2013-03-30 |
Versão
|
|
377. |
Error saving file
|
|
2013-03-30 |
Erro ao salvar arquivo
|
|
378. |
No events to save
|
|
2013-03-30 |
Sem eventos para salvar
|
|
379. |
Save File
|
|
2013-03-30 |
Salvar arquivo
|
|
380. |
Clear events
|
|
2013-03-30 |
Limpar eventos
|
|
381. |
Save events to default file
|
|
2013-03-30 |
Salvar eventos no arquivo padrão
|
|
382. |
Save events to specified file
|
|
2013-03-30 |
Salvar eventos no arquivo especificado
|
|
383. |
Exit application
|
|
2013-03-30 |
Sair do aplicativo
|
|
384. |
Application details
|
|
2013-03-30 |
Detalhes do aplicativo
|
|
385. |
Copy
|
|
2013-03-30 |
Copiar
|
|
386. |
Index
|
|
2013-03-30 |
Índice
|
|
387. |
Time
|
|
2013-03-30 |
Tempo
|
|
388. |
Event and environment
|
|
2013-03-30 |
Evento e ambiente
|
|
389. |
Connected to
|
|
2013-03-30 |
Conectado em
|
|
390. |
Upstart Event Monitor
|
|
2013-03-30 |
Monitor de eventos Upstart
|
|
391. |
run in command-line mode
|
|
2013-03-30 |
Executar em modo linha de comando
|
|
392. |
field separator to use for command-line output
|
|
2013-03-30 |
campo separador para usar na saída da linha de comando
|
|
393. |
connect to Upstart via specified D-Bus route
|
|
2013-03-30 |
conectar ao Upstart via rota D-bus especificada
|
|
394. |
console mode
|
|
2013-03-30 |
modo console
|
|
395. |
Columns: time, event and environment
|
|
2013-03-30 |
Colunas: tempo, evento e ambiente
|