Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
2130 of 147 results
21.
gpg: BAD signature from
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in gpg-decrypt:79 gpgmessages.py:116
22.
Bad passphrase
(no translation yet)
Located in gpgmessages.py:117
23.
Unusable public key
(no translation yet)
Located in gpgmessages.py:118
24.
Can't open %s.
(no translation yet)
Located in gpgmessages.py:119
25.
Signature created
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in gpgmessages.py:120
26.
The signature %s seems to be damaged.
(no translation yet)
Located in gpgmessages.py:121
27.
The file %s isn't PGP encrypted.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in gpg-properties:49 gpgmessages.py:122
28.
unknown key
(no translation yet)
Located in gpg-config:210 gpgmessages.py:126
29.
Missing public key:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in gpgmessages.py:141
30.
Unknown algorithm
(no translation yet)
Located in gpgmessages.py:143
2130 of 147 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Mark Preetorius, dario hereñu.