Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
132141 of 145 results
132.
Using GPS only (less accurate)
僅使用 GPS (較不精確)
Translated by Cheng-Chia Tseng
Located in qml/Wizard/Pages/50-location.qml:69
133.
Using GPS, anonymized Wi-Fi and cellular network info (recommended)
使用 GPS、匿名化 Wi-Fi 與巢狀行動網路資訊 (建議)
Translated by Cheng-Chia Tseng
Located in qml/Wizard/Pages/50-location.qml:86
134.
By selecting this option you agree to the Nokia HERE <a href='#'>terms and conditions</a>.
Translators: HERE is a trademark for Nokia's location service, you probably shouldn't translate it
選取此項代表您同意 Nokia HERE 的<a href='#'>服務條款與細則</a>。
Translated by Cheng-Chia Tseng
Located in qml/Wizard/Pages/50-location.qml:103
135.
Not at all
一點也不
Translated by Cheng-Chia Tseng
Located in qml/Wizard/Pages/50-location.qml:112
136.
You can change your mind later in <b>System Settings</b>.
您稍後若改變心意,可以到<b>系統設定</b>中更改。
Translated by Cheng-Chia Tseng
Located in qml/Wizard/Pages/50-location.qml:124
137.
Improving your experience
改善您的使用體驗
Translated by Cheng-Chia Tseng
Located in qml/Wizard/Pages/60-reporting.qml:26
138.
Your phone is set up to automatically report errors to Canonical and its partners, the makers of the operating system.
您的手機已設置為會自動向 Canonical 及其合作夥伴 (作業系統的製作者) 回報錯誤問題。
Translated by Cheng-Chia Tseng
Located in qml/Wizard/Pages/60-reporting.qml:46
139.
This can be disabled in <b>System Settings</b> under <b>Security &amp; Privacy</b>
這可隨時在<b>系統設定</b>的<b>安全與隱私</b>中停用。
Translated by Cheng-Chia Tseng
Located in qml/Wizard/Pages/60-reporting.qml:53
140.
All done
大功告成
Translated by Cheng-Chia Tseng
Located in qml/Wizard/Pages/80-finished.qml:24
141.
Nice work!
做得漂亮!
Translated by Cheng-Chia Tseng
Located in qml/Wizard/Pages/80-finished.qml:39
132141 of 145 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Casper Li, Cheng-Chia Tseng, Henry Yang, Po-Hsu Lin, Rockworld, Walter Cheuk, Xilwen Wang.