|
30.
|
|
|
Issuer:
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer display name
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Выдавец:
%1
|
|
Translated by
XiveZ
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:114
|
|
31.
|
|
|
Issuer address:
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer's address
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Адрас выдаўца:
%1
|
|
Translated by
XiveZ
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:122
|
|
32.
|
|
|
Valid from:
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's start date
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Сапраўдны з:
%1
|
|
Translated by
XiveZ
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:133
|
|
33.
|
|
|
Valid until:
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's expiry date
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Сапраўдны да:
%1
|
|
Translated by
XiveZ
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:140
|
|
34.
|
|
|
Fingerprint (SHA1):
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's SHA1 fingerprint
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Адбітак (SHA1):
%1
|
|
Translated by
XiveZ
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:147
|
|
35.
|
|
|
You should not proceed, especially if you have never seen this warning before for this site.
|
|
|
|
Мы не раім працягваць, асабліва калі вы ніколі не бачылі папярэджання для гэтага сайта.
|
|
Translated by
XiveZ
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:154
|
|
36.
|
|
|
You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate which does not match the identity of the site.
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
|
|
|
|
Вы паспрабавалі адкрыць %1, але сервер прадаставіў сертыфікат бяспекі, які не адпавядае ідэнтыфікатара сайта.
|
|
Translated by
XiveZ
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:188
|
|
37.
|
|
|
You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate which has expired.
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
|
|
|
|
Вы паспрабавалі адкрыць %1, але сервер прадаставіў сертыфікат бяспекі тэрмін дзеяння якога скончыўся.
|
|
Translated by
XiveZ
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:191
|
|
38.
|
|
|
You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate which contains invalid dates.
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
|
|
|
|
Вы паспрабавалі адкрыць %1, але сервер прадаставіў сертыфікат бяспекі, які змяшчае недапушчальныя даты.
|
|
Translated by
XiveZ
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:194
|
|
39.
|
|
|
You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate issued by an entity that is not trusted.
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
|
|
|
|
Вы паспрабавалі адчыніць %1, але сервер падаў сертыфікат бяспекі, выдадзены суб'ектам, якому не давярае.
|
|
Translated by
XiveZ
|
|
Reviewed by
Siamion Šachalevič
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:197
|