|
34.
|
|
|
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Za lažje obnavljanje ob morebitnih napakah, bo na vratih '%s' zagnana dodatni sshd. Če se pojavijo težave z zagnanim ssh, se je še vedno mogoče povezati z dodatnim.
|
|
Translated and reviewed by
Arnold Marko
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:358
|
|
35.
|
|
|
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.:
'%s'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Če uporabljate požarni zid, boste morali ta vrata morda začasno odpreti. Zaradi varnosti se to ne zgodi samodejno. Vrata lahko odprete z npr.:
'%s'
|
|
Translated and reviewed by
Arnold Marko
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:366
|
|
36.
|
|
|
Can not upgrade
|
|
|
|
Nadgradnja ni možna
|
|
Translated and reviewed by
Arnold Marko
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:444
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:468
|
|
37.
|
|
|
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
|
|
|
|
Nadgradnja iz '%s' v '%s' s tem orodjem ni podprta.
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:445
|
|
38.
|
|
|
Sandbox setup failed
|
|
|
|
Namestitev peskovnika je spodletela
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:407
|
|
39.
|
|
|
It was not possible to create the sandbox environment.
|
|
|
|
Ni mogoče ustvariti okolja peskovnika.
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:408
|
|
40.
|
|
|
Sandbox mode
|
|
|
|
Način peskovnika
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:414
|
|
41.
|
|
|
This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to '%s' and will be lost on the next reboot.
*No* changes written to a system directory from now until the next reboot are permanent.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nadgradnja se izvaja v načinu preskovnika (preizkusnemu načinu). Vse spremembe so zapisane v '%s' in bodo izgubljene ob naslednjem ponovnem zagonu.
*Nobene* spremembe, zapisane v sistemsko mapo, od zdaj do naslednjega ponovnega zagona ne bodo trajne.
|
|
Translated by
Damir Jerovšek
|
|
Reviewed by
Sasa Batistic
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:415
|
|
42.
|
|
|
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
|
|
|
|
Nameščeni python je okvarjen. Popravite simbolno povezavo '/usr/bin/python'.
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:443
|
|
43.
|
|
|
Can not write to '%s'
|
|
|
|
Pisanje v '%s' ni mogoče
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:498
|