|
212.
|
|
|
%d package is going to be removed.
|
|
|
%d packages are going to be removed.
|
|
|
FIXME: make those two separate lines to make it clear
that the "%" applies to the result of ngettext
|
|
|
|
Mae %d pecyn yn mynd i gael ei dynnu.
|
|
Translated by
Owen Llywelyn
|
|
|
Mae %d o becynnau yn mynd i gael eu tynnu.
|
|
Translated by
Owen Llywelyn
|
|
|
Mae %d o becynnau yn mynd i gael eu tynnu.
|
|
Translated by
Owen Llywelyn
|
|
|
Mae %d o becynnau yn mynd i gael eu tynnu.
|
|
Translated by
Owen Llywelyn
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:372
|
|
213.
|
|
|
%d new package is going to be installed.
|
|
|
%d new packages are going to be installed.
|
|
|
|
Bydd %d pecyn newydd yn cael ei osod.
|
|
Translated by
Owen Llywelyn
|
|
|
Bydd %d o becynnau newydd yn cael eu gosod.
|
|
Translated by
Owen Llywelyn
|
|
|
Bydd %d o becynnau newydd yn cael eu gosod.
|
|
Translated by
Owen Llywelyn
|
|
|
Bydd %d o becynnau newydd yn cael eu gosod.
|
|
Translated by
Owen Llywelyn
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:377
|
|
214.
|
|
|
%d package is going to be upgraded.
|
|
|
%d packages are going to be upgraded.
|
|
|
|
Bydd %d pecyn yn cael ei ddiweddaru.
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
Bydd %d o becynnau'n cael eu diweddaru.
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
Bydd %d o becynnau'n cael eu diweddaru.
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
Bydd %d o becynnau'n cael eu diweddaru.
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:383
|
|
215.
|
|
|
You have to download a total of %s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Rydych wedi llwytho i lawr cyfanswm o %s.
|
|
Translated and reviewed by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:391
|
|
216.
|
|
|
Installing the upgrade can take several hours. Once the download has finished, the process cannot be canceled.
|
|
|
|
Gall gosod y diweddariad gymryd peth amser. Unwaith i'r llwytho i lawr ddod i ben, nid oes mod diddymu'r broses.
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:396
|
|
217.
|
|
|
Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the download has finished, the process cannot be canceled.
|
|
|
|
Gall cyrchu a gosod diweddariad gymryd peth amser. Unwaith i'r llwytho i lawr ddod i ben, nid oes mod diddymu'r broses.
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:400
|
|
218.
|
|
|
Removing the packages can take several hours.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Gall dileu'r pecynnau gymryd amser maith.
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:405
|
|
219.
|
|
|
The software on this computer is up to date.
|
|
|
FIXME: this should go into DistUpgradeController
|
|
|
|
Mae'r feddalwedd ar y cyfrifiadur hwn yn gyfredol.
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:410
|
|
220.
|
|
|
There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be canceled.
|
|
|
|
Does dim ddiweddariad ar gael ar gyfer dy system. Bydd yr ddiweddariad yn cael ei ganslo.
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:411
|
|
221.
|
|
|
Reboot required
|
|
|
|
Mae angen ailgychwyn
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:427
|