|
24.
|
|
|
Can't guess meta-package
|
|
|
|
No s'ha pogut conjecturar el metapaquet
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:922
|
|
25.
|
|
|
Your system does not contain a %s or %s package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running.
Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El vostre sistema no conté un paquet %s o %s i no ha estat possible detectar la versió de l'Ubuntu que esteu fent servir.
Instal·leu un dels paquets mencionats fent servir el synaptic o l'apt-get abans de continuar.
|
|
Translated by
Sergi Mateo
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:923
|
|
26.
|
|
|
Reading cache
|
|
|
|
S'està llegint la memòria cau
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:145
|
|
27.
|
|
|
Unable to get exclusive lock
|
|
|
|
No s'ha pogut obtenir un bloqueig exclusiu
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:267
|
|
28.
|
|
|
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
|
|
|
|
Normalment això es deu al fet que teniu un altre gestor de paquets en execució (com ara l'apt-get o l'aptitude) i cal que abans el tanqueu.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:268
|
|
29.
|
|
|
Upgrading over remote connection not supported
|
|
|
|
No és possible actualitzar a través d'una connexió remota
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:326
|
|
30.
|
|
|
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-upgrade'.
The upgrade will abort now. Please try without ssh.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Esteu duent a terme l'actualització a través d'una connexió SSH remota amb un frontal que no l'admet. Intenteu realitzar una actualització en mode text amb l'ordre «do-release-upgrade».
S'interromprà l'actualització. Torneu-ho a intentar sense SSH.
|
|
Translated by
Antoni Bella Pérez
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:327
|
|
31.
|
|
|
Continue running under SSH?
|
|
|
|
Voleu continuar treballant via SSH?
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:341
|
|
32.
|
|
|
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover.
If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'.
Do you want to continue?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Segons sembla, aquesta sessió s'està executant sota SSH. Actualment no és recomanable realitzar una actualització sota SSH, atès que en cas de fallada la recuperació és més difícil.
Si continueu, s'iniciarà un dimoni addicional al port «%s».
Voleu continuar?
|
|
Translated by
Antoni Bella Pérez
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:342
|
|
33.
|
|
|
Starting additional sshd
|
|
|
|
S'està iniciant un sshd addicional
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:356
|