|
37.
|
|
|
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
|
|
|
|
Надграждане от «%s» на «%s» не се поддържа с този инструмент.
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:444
|
|
38.
|
|
|
Sandbox setup failed
|
|
|
|
Настройката на ограничителен режим е неуспешна
|
|
Translated by
Svetoslav Stefanov
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:407
|
|
39.
|
|
|
It was not possible to create the sandbox environment.
|
|
|
|
Не беше възможно да се създаде среда за ограничителен режим.
|
|
Translated by
Svetoslav Stefanov
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:408
|
|
40.
|
|
|
Sandbox mode
|
|
|
|
Ограничителен режим
|
|
Translated by
Svetoslav Stefanov
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:414
|
|
41.
|
|
|
This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to '%s' and will be lost on the next reboot.
*No* changes written to a system directory from now until the next reboot are permanent.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Това надграждане е стартирано в безопасна (тестова) среда. Всички промени се записват в «%s» и ще бъдат загубени след като рестартирате.
До следващото рестартиране, *няма* да се правят каквито и да е било промени в системният каталог.
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:415
|
|
42.
|
|
|
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
|
|
|
|
Python е инсталиран неправилно. Моля, коригирайте символната връзка «/usr/bin/python».
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:443
|
|
43.
|
|
|
Can not write to '%s'
|
|
|
|
Не може да се изпълни записването в «%s»
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:497
|
|
44.
|
|
|
Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The upgrade can not continue.
Please make sure that the system directory is writable.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Няма достъп до системната директория «%s» във вашата система. Надграждането не може да продължи.
Моля, уверете се в наличието на достъп към системната директория.
|
|
Translated by
Atanas Kovachki
|
|
Reviewed by
Atanas Kovachki
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:498
|
|
45.
|
|
|
Include latest updates from the Internet?
|
|
|
|
Да се изтеглят ли най-новите актуализации от интернет?
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:467
|
|
46.
|
|
|
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended.
The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Системата за надграждане може автоматично да използва интернет, за да изтегли най-новите актуализации и да ги инсталира по време на надграждането. Ако имате интернет връзка, това се препоръчва.
Това надграждане ще отнеме повече време, но когато завърши, вашата система ще бъде с инсталирани най-новите актуализации. Може да не искате да направите това, но трябва да инсталирате най-новите актуализации след като надграждането завърши.
Ако отговора ви е «Не», тогава изобщо няма да се използва интернет.
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:468
|