|
11.
|
|
|
Click the <em>system menu</em> <media type="image" mime="image/svg" src="figures/system-devices-panel.svg">Power cog icon</media> and select <gui>System Settings</gui>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/a11y-bouncekeys.page:41
C/a11y-contrast.page:39
C/a11y-dwellclick.page:49
C/a11y-font-size.page:35
C/a11y-right-click.page:41
C/a11y-slowkeys.page:44
C/a11y-stickykeys.page:49
C/a11y-visualalert.page:44
C/accounts-add.page:42
C/accounts-disable-service.page:45
C/accounts-remove.page:31
C/clock-more-info.page:40
C/display-dimscreen.page:45
C/display-dual-monitors.page:31
C/display-lock.page:37
C/files-autorun.page:42
C/keyboard-layouts.page:58
C/keyboard-layouts.page:118
C/keyboard-layouts.page:180
C/keyboard-osk.page:35
C/keyboard-repeat-keys.page:42
C/keyboard-shortcuts-set.page:44
C/look-resolution.page:40
C/mouse-doubleclick.page:38
C/mouse-lefthanded.page:35
C/mouse-sensitivity.page:40
C/mouse-touchpad-click.page:36
C/mouse-touchpad-click.page:63
C/mouse-touchpad-click.page:101
C/net-default-browser.page:29
C/net-default-email.page:29
C/net-findip.page:35
C/net-proxy.page:50
C/net-wireless-adhoc.page:44
C/power-closelid.page:53
C/power-nowireless.page:42
C/power-whydim.page:35
C/prefs-language-install.page:25
C/session-formats.page:38
C/session-language.page:44
C/session-screenlocks.page:37
C/shell-workspaces.page:41
C/tips-specialchars.page:59
C/unity-launcher-change-autohide.page:25
C/unity-launcher-change-size.page:24
C/unity-menubar-intro.page:49
|
|
12.
|
|
|
Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Typing</gui> tab.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Aprire <gui>Accesso universale</gui> e selezionare la scheda <gui>Digitazione</gui>.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
C/a11y-bouncekeys.page:46
C/a11y-slowkeys.page:49
C/a11y-stickykeys.page:54
C/keyboard-osk.page:39
|
|
13.
|
|
|
Switch <gui>Bounce Keys</gui> on.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Abilitare <gui>Tasti rimbalzati</gui>.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
C/a11y-bouncekeys.page:52
|
|
14.
|
|
|
Use the <gui>Acceptance delay</gui> slider to change how long bounce keys waits before it registers another key press after you pressed the key for the first time. Select <gui>Beep when a key is rejected</gui> if you want the computer to make a sound each time it ignores a key press because it happened too soon after the previous key press.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Usare il controllo scorrevole <gui>Ritardo di accettazione</gui> per modificare l'attesa di registrazione della successiva pressione del tasto. Selezionare <gui>Avviso sonoro quando un tasto è rifiutato</gui> affinché venga emesso un suono ogni volta che la pressione di un tasto viene rifiutata perché avvenuta in troppo poco tempo rispetto alla pressione precedente.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
C/a11y-bouncekeys.page:58
|
|
15.
|
|
|
Use the <app>Orca</app> screen reader with a refreshable Braille display.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Usare il lettore di schermo <app>Orca</app> con una visualizzazione Braille.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
C/a11y-braille.page:9
|
|
16.
|
|
|
Read screen in Braille
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Leggere lo schermo in Braille
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
C/a11y-braille.page:18
|
|
17.
|
|
|
GNOME provides the <app>Orca</app> screen reader to display the user interface on a refreshable Braille display. Depending on how you installed GNOME, you might not have Orca installed. <link href="apt:gnome-orca">Install Orca</link>, then refer to the <link href="help:gnome-orca">Orca Help</link> for more information.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
GNOME fornisce il lettore di schermo <app>Orca</app> per visualizzare l'interfaccia utente su un display Braille. In base all'istallazione di GNOME, è possibile che Orca non sia stato già installato. In questo caso, <link href="apt:gnome-orca">Installare Orca</link> e, per ulteriori informazioni, consultare la <link href="help:orca">Guida di Orca</link>.
|
|
Translated and reviewed by
Gianfranco Frisani
|
|
|
|
Located in
C/a11y-braille.page:22
|
|
18.
|
|
|
Make windows and buttons on the screen more (or less) vivid, so they're easier to see.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Rendere le finestre e i pulsanti più (o meno) brillanti, affinché si vedano meglio.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
C/a11y-contrast.page:14
|
|
19.
|
|
|
Adjust the contrast
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Regolare il contrasto
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
C/a11y-contrast.page:26
|
|
20.
|
|
|
You can adjust the contrast of windows and buttons so that they're easier to see. This is not the same as <link xref="display-dimscreen">changing the brightness of the whole screen</link>; only parts of the <em>user interface</em> will change.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
È possibile modificare il contrasto di finestre e pulsanti affinché sia più facile visualizzarli a schermo. Questa procedura non equivale a <link xref="power-brighter">modificare la luminosità dello schermo</link>; solo alcune parti dell'<em>interfaccia utente</em> vengono modificate.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
C/a11y-contrast.page:30
|