|
1804.
|
|
|
Click on the <gui>IPv4 Settings</gui> tab and change the <gui>Method</gui> to <em>Manual</em>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Prema na lapela <gui>Configuración IPv4</gui> e cambie o <gui>Método</gui> a <em>Manual</em>.
|
|
Translated and reviewed by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
C/net-fixed-ip-address.page:28
|
|
1805.
|
|
|
If no connection information is listed in the <gui>Addresses</gui> list, or if you want to set up a new connection, click <gui>Add</gui>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Se non se mostra ningunha información de conexión na lista de <gui>Enderezos</gui> ou se desexa configurar unha nova conexión, prema en <gui>Engadir</gui>.
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
C/net-fixed-ip-address.page:29
|
|
1806.
|
|
|
Enter the <em>IP Address</em>, <em>Netmask</em>, and <em>Gateway</em> information into the appropriate boxes. How you choose these will depend on your network setup; there are specific rules governing which IP addresses and netmasks are valid for a given network.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Escriba a información do <em>Enderezo IP</em>, <em>Máscara de rede</em> e da <em>Pasarela</em> nas caixas axeitadas. Cal escoller depende da súa configuración de rede; hai regras específicas para que os enderezos IP e as máscaras de rede sexan válidos para unha rede en particular.
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
C/net-fixed-ip-address.page:30
|
|
1807.
|
|
|
If necessary, enter a <em>Domain Name Server</em> address into the <gui>DNS servers</gui> box. This is the IP address of a server which looks up domain names; most corporate networks and internet providers have dedicated DNS servers.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Se é necesario, escriba os enderezos dos <em>Servidores de nomes de dominio</em> na caixa <gui>servidores DNS</gui>. Estes son os enderezos de servidores que buscan nomes de dominio; a maioría das redes corporativas e fornecedores de internet teñen servidores de DNS adicados.
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
C/net-fixed-ip-address.page:31
|
|
1808.
|
|
|
Click <gui>Save</gui>. The network connection should now have a fixed IP address.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Prema <gui>Gardar</gui>. A conexión de rede debería ter agora un enderezo IP fixo.
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
C/net-fixed-ip-address.page:32
|
|
1809.
|
|
|
<link xref="net-findip">Find your IP address</link>, <link xref="net-wireless-wepwpa">WEP & WPA security</link>, <link xref="net-macaddress">MAC addresses</link>, <link xref="net-proxy">proxies</link>…
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
<link xref="net-findip">Averiguar o enderezo de IP</link>, <link xref="net-wireless-wepwpa">Seguranza WEP e WPA</link>, <link xref="net-macaddress">enderezos MAC</link>, <link xref="net-proxy">proxies</link>…
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
C/net-general.page:11
|
|
1810.
|
|
|
Networking terms & tips
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Termos e consellos sobre redes
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
C/net-general.page:29
|
|
1811.
|
|
|
You may need to install Flash to be able to view some websites, which display videos and interactive web pages.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Quizais necesite instalar Flash para poder ver algúns sitios web que mostran vídeos ou en páxinas web interactivas.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
C/net-install-flash.page:20
|
|
1812.
|
|
|
Install the Flash plug-in
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Instalar o engadido de Flash
|
|
Translated and reviewed by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
C/net-install-flash.page:24
|
|
1813.
|
|
|
Flash is a <em>plug-in</em> for your web browser that allows you to watch videos and use interactive web pages on some websites. While HTML5, which is a more modern solution, is increasingly offered, there are still some websites which won't work without Flash.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Flash é un <em>engadido</em> para o seu navegador web que lle permite ver vídeos e usar páxinas web interactivas nalgúns sitios. Mentres HTML, unha solución máis moderna, está medrando en penetración aínda hai algunhas webs que non funcionan sen Flash.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
C/net-install-flash.page:26
|