Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
568577 of 3227 results
568.
In color, we refer to the units as gamut. Gamut is essentially the range of colors that can be reproduced. A device like a DSLR camera might have a very large gamut, being able to capture all the colors in a sunset, but a projector has a very small gamut and all the colors are going to look "washed out".
(itstool) path: page/p
En color, nos referimos a las unidades como gamut. Gamut es esencialmente la gama de colores que se pueden reproducir. Un dispositivo como una cámara réflex digital podría tener un gamut muy grande, siendo capaz de captar todos los colores de una puesta de sol, pero un proyector dispone de un gamut más pequeño y todos los colores van a lucir «deslavados».
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in C/color-whyimportant.page:77
569.
In some cases we can <em>correct</em> the device output by altering the data we send to it, but in other cases where that's not possible (you can't print electric blue) we need to show the user what the result is going to look like.
(itstool) path: page/p
En algunos casos podemos <em>corregir</em> la salida del dispositivo alterando los datos que le enviamos, pero en otros casos donde no es posible (no se puede imprimir un azul eléctrico) necesitamos mostrar al usuario como se verá el resultado.
Translated by Marcelo Poli
Reviewed by Paco Molinero
Located in C/color-whyimportant.page:85
570.
For photographs it makes sense to use the full tonal range of a color device, to be able to make smooth changes in color. For other graphics, you might want to match the color exactly, which is important if you're trying to print a custom mug with the Red Hat logo that <em>has</em> to be the exact Red Hat Red.
(itstool) path: page/p
Para fotografías es lógico usar el rango de tonos completo de un dispositivo de color, para poder hacer cambios suaves en el color. Para otros gráficos, quizá quiera igualar el color exacto, que es importante si está intentando imprimir un logotipo como el de Canonical, que <em>debe</em> usar el tono berenjena exacto de Canonical.
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in C/color-whyimportant.page:92
571.
Lucie Hankey
(itstool) path: credit/name
Lucie Hankey
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in C/contacts-add-remove.page:13
572.
Ekaterina Gerasimova
(itstool) path: credit/name
Ekaterina Gerasimova
Translated and reviewed by Nacho Perea
Located in C/keyboard-layouts.page:34
573.
Add or remove a contact in the local address book.
(itstool) path: info/desc
Añada o quite un contacto en la libreta de direcciones local.
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in C/contacts-add-remove.page:27
574.
Add or remove a contact
(itstool) path: page/title
Añadir o quitar un contacto
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in C/contacts-add-remove.page:31
575.
To add a contact:
(itstool) path: page/p
Para añadir un contacto:
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in C/contacts-add-remove.page:33
576.
Press <gui style="button">New</gui>.
(itstool) path: item/p
Pulse <gui style="button">Nuevo</gui>.
Translated and reviewed by Jose Luis Tirado
Located in C/contacts-add-remove.page:37
577.
In the <gui>New contact</gui> window, enter the contact name and the desired information. Click on the menu next to each field to choose <gui>Work</gui>, <gui>Home</gui> or <gui>Other</gui>.
(itstool) path: item/p
En la ventana <gui>Nuevo contacto</gui>, escriba el nombre del contacto y la información que desee. Pulse en el menú junto a cada campo para elegir <gui>Trabajo</gui>, <gui>Casa</gui> u <gui>Otro</gui>.
Translated and reviewed by Jose Luis Tirado
Located in C/contacts-add-remove.page:40
568577 of 3227 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Adrian Skar, Asdfg, Cristian Gonzalez, Daniel Marcio, David de Obregon, Demuxer, Doug Smythies, Edwin Pujols, Emilio Hidalgo Simon, Fermín Orbaiceta, Fernando Gutiérrez Ferrerías, Guillermina Avigliano, Gunnar Hjalmarsson, Hector A. Mantellini, Iván Legrán Bizarro, Javier Antonio Nisa Avila, Javier Martínez Arrieta, Javier Nicolás, Jeremy Bícha, JohnConnorFX, Jorge Hotus Salinas, Jorge Luis Granda, Jose Luis Tirado, Jose M, Joserra Galindo, Juan Ignacio Rodríguez, Marcelo Magaña Silva, Marcelo Poli, Mario Rugiero, Matthew East, Monkey, Nacho Perea, Naudy Villarroel Urquiola, NeoRiddle, Paco Molinero, Pedro Carrasco, Ponce Aitor, Ricardo Pérez López, Rodolfo Guagnini, Samuel, Sergio A Guzmán, Victor Herrero, Víctor Serradilla López, Walter Beckerleg, Yonatan Rivera, diego, evalckea, jamesjedimaster, mariomx08, nat6091, polkillas, raul caldes, soulez.