Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
19942003 of 3227 results
1994.
A common reason for being disconnected from a wireless network is that you have low signal. Wireless networks have a limited range, so if you are too far away from the wireless base station you may not be able to get a strong enough signal to maintain a connection. Walls and other objects between you and the base station can also weaken the signal.
(itstool) path: section/p
Una razón frecuente por la que puede desconectarse de una red inalámbrica es que recibe poca señal. Las redes inalámbricas tienen un alcance limitado, por lo que si está demasiado lejos de la estación base inalámbrica no recibirá una señal lo bastante fuerte como para mantener la conexión. Los muros y otros objetos situados entre usted y la estación base también debilitan la señal.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in C/net-wireless-disconnecting.page:32
1995.
The network icon on the menu bar displays how strong your wireless signal is. If the signal looks low, try moving closer to the wireless base station.
(itstool) path: section/p
El icono de red en la barra de menús muestra qué tan fuerte es su señal inalámbrica. Si la señal es baja, intente moverse más cerca de la estación base inalámbrica.
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in C/net-wireless-disconnecting.page:34
1996.
Network connection not being established properly
(itstool) path: section/title
La conexión de red no se establece correctamente
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in C/net-wireless-disconnecting.page:39
1997.
Sometimes, when you connect to a wireless network, it may appear that you have successfully connected at first, but then you will be disconnected soon after. This normally happens because your computer was only partially successful in connecting to the network - it managed to establish a connection, but was unable to finalize the connection for some reason and so was disconnected.
(itstool) path: section/p
A veces, cuando se conecta a una red inalámbrica, puede parecer que se ha conectado correctamente al principio, pero luego se desconectará. Esto sucede normalmente porque el equipo obtuvo solo un éxito parcial en la conexión a la red. Gestionó cómo establecer una conexión, pero no pudo finalizar la conexión por alguna razón y la desconectó.
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in C/net-wireless-disconnecting.page:41
1998.
A possible reason for this is that you entered the wrong wireless passphrase, or that your computer was not allowed on the network (because the network requires a username to log in, for example).
(itstool) path: section/p
Una posible razón para esto es que se equivocó al introducir la contraseña inalámbrica, o que su equipo no tiene permiso para conectarse a la red (porque la red necesita un nombre de usuario, por ejemplo).
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in C/net-wireless-disconnecting.page:43
1999.
Unreliable wireless hardware/drivers
(itstool) path: section/title
Controladores o hardware inalámbrico poco fiables
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in C/net-wireless-disconnecting.page:48
2000.
Some wireless network hardware can be a little unreliable. Wireless networks are complicated, so wireless cards and base stations occasionally run into minor problems and may drop connections. This is annoying, but it happens quite regularly with many devices. If you are disconnected from wireless connections from time to time, this may be the only reason. If it happens very regularly, you may want to consider getting some different hardware.
(itstool) path: section/p
Algunos equipos de red inalámbrica pueden ser poco fiables. Las redes inalámbricas son complicadas, por lo que las tarjetas inalámbricas y estaciones base de vez en cuando tienen problemas de menor importancia y pueden perder la conexión. Esto es molesto, pero ocurre con bastante regularidad con muchos dispositivos. Si se desconecta de conexiones inalámbricas de vez en cuando, esta puede ser la única razón. Si esto ocurre con mucha frecuencia, es posible que desee considerar el uso de hardware diferente.
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in C/net-wireless-disconnecting.page:50
2001.
Busy wireless networks
(itstool) path: section/title
Redes inalámbricas ocupadas
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in C/net-wireless-disconnecting.page:55
2002.
Wireless networks in busy places (in universities and coffee shops, for example) often have many computers trying to connect to them at once. Sometimes these networks get too busy and may not be able to handle all of the computers that are trying to connect, so some of them get disconnected.
(itstool) path: section/p
Las redes inalámbricas en lugares ocupados (en universidades y cibercafés, por ejemplo) a menudo tienen muchos equipos que intentan conectarse todo a la vez. A veces esas redes se saturan y pueden no ser capaces de manejar todos los equipos que están intentando conectarse, por lo que algunos de ellos quedan desconectados.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in C/net-wireless-disconnecting.page:57
2003.
Learn about the Wi-Fi connection settings.
(itstool) path: info/desc
Aprenda sobre la configuración de conexiones inalámbricas.
Translated and reviewed by Jose Luis Tirado
Located in C/net-wireless-edit-connection.page:20
19942003 of 3227 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Adrian Skar, Asdfg, Cristian Gonzalez, Daniel Marcio, David de Obregon, Demuxer, Doug Smythies, Edwin Pujols, Emilio Hidalgo Simon, Fermín Orbaiceta, Fernando Gutiérrez Ferrerías, Guillermina Avigliano, Gunnar Hjalmarsson, Hector A. Mantellini, Iván Legrán Bizarro, Javier Antonio Nisa Avila, Javier Martínez Arrieta, Javier Nicolás, Jeremy Bícha, JohnConnorFX, Jorge Hotus Salinas, Jorge Luis Granda, Jose Luis Tirado, Jose M, Joserra Galindo, Juan Ignacio Rodríguez, Marcelo Magaña Silva, Marcelo Poli, Mario Rugiero, Matthew East, Monkey, Nacho Perea, Naudy Villarroel Urquiola, NeoRiddle, Paco Molinero, Pedro Carrasco, Ponce Aitor, Ricardo Pérez López, Rodolfo Guagnini, Samuel, Sergio A Guzmán, Victor Herrero, Víctor Serradilla López, Walter Beckerleg, Yonatan Rivera, diego, evalckea, jamesjedimaster, mariomx08, nat6091, polkillas, raul caldes, soulez.