|
318.
|
|
|
Backups
|
Context: |
|
link:trail
|
|
|
(itstool) path: info/title
|
|
|
|
Còpies de seguretat
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
C/backup-why.page:8
|
|
319.
|
|
|
Back up your important files
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Fer còpies de seguretat dels fitxers importants
|
|
Translated by
David Aguilera
|
|
|
|
Located in
C/backup-why.page:20
|
|
320.
|
|
|
<em>Backing up</em> your files simply means making a copy of them for safekeeping. This is done in case the original files become unusable due to loss or corruption. These copies can be used to restore the original data in the event of loss. Copies should be stored on a different device from the original files. For example, you may use a USB drive, an external hard drive, a CD/DVD, or an off-site service.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
<em>Fer còpies de seguretat</em> dels vostres fitxers simplement vol dir fer una còpia d'ells per a mantenir-los segurs. Això es fa per si de cas els fitxers originals es tornen inusables degut a la seva pèrdua o corrupció. Aquests còpies es poden usar per restaurar les dades originals en el cas d'una pèrdua. Les còpies han d'arxivar-se en un dispositiu diferent que el dispositiu dels fitxers originals. Per exemple, podeu usar una memòria USB, un disc dur extern, o un servei en línia.
|
|
Translated by
Walter Garcia-Fontes
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
|
|
|
Located in
C/backup-why.page:22
|
|
321.
|
|
|
The best way to back up your files is to do so regularly, keeping the copies off-site and (possibly) encrypted.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
La millor manera de fer una còpia de seguretat dels vostres fitxers és fer-la regularment, mantenint les còpies fora de línia i (possiblement) encriptades.
|
|
Translated by
Walter Garcia-Fontes
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
|
|
|
Located in
C/backup-why.page:29
|
|
322.
|
|
|
<link xref="bluetooth-connect-device">Connect</link>, <link xref="bluetooth-send-file">send files</link>, <link xref="bluetooth-turn-on-off">turn on and off</link>…
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
<link xref="bluetooth-connect-device">Connecta</link>, <link xref="bluetooth-send-file">envia els fitxers</link>, <link xref="bluetooth-turn-on-off">engega o apaga</link>…
|
|
Translated by
Walter Garcia-Fontes
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
|
|
|
Located in
C/bluetooth.page:15
|
|
323.
|
|
|
Bluetooth
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Bluetooth
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
C/bluetooth.page:24
|
|
324.
|
|
|
Bluetooth is a wireless protocol that allows you to connect many different types of devices to your computer. Bluetooth is commonly used for headsets and input devices like mice and keyboards. You can also use Bluetooth to <link xref="bluetooth-send-file">send files between devices</link>, such as from your computer to your cell phone.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
El Bluetooth és un protocol sense fil que us permet connectar molts tipus diferents de dispositius al vostre ordinador. El Bluetooth és habitualment usat per auriculars i dispositius d'entrada com ara ratolins o teclats. També podeu usar el Bluetooth per <link xref="bluetooth-send-file">enviar fitxers entre dispositius</link>, per exemple des del vostre ordinador al vostre telèfon mòbil.
|
|
Translated by
Walter Garcia-Fontes
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
|
|
|
Located in
C/bluetooth.page:26
|
|
325.
|
|
|
Bluetooth problems
|
Context: |
|
link
|
|
|
(itstool) path: info/title
|
|
|
|
Problemes amb el Bluetooth
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
C/bluetooth.page:48
|
|
326.
|
|
|
Problems
|
|
|
(itstool) path: section/title
|
|
|
|
Problemes
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
C/bluetooth.page:51
C/color.page:34
C/power.page:43
|
|
327.
|
|
|
Pair Bluetooth devices.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Aparellar dispositius Bluetooth.
|
|
Translated by
David Aguilera
|
|
|
|
Located in
C/bluetooth-connect-device.page:14
|