Translations by Tomislav Krznar
Tomislav Krznar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
55. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, and %s.
|
|
2013-12-14 |
Napisali %s, %s, %s,
%s, %s i %s.
|
|
56. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, and %s.
|
|
2013-12-14 |
Napisali %s, %s, %s,
%s, %s, %s i %s.
|
|
57. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
and %s.
|
|
2013-12-14 |
Napisali %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s
i %s.
|
|
58. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, and %s.
|
|
2013-12-14 |
Napisali %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s i %s.
|
|
59. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, and others.
|
|
2013-12-14 |
Napisali %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s i ostali.
|
|
60. |
Report bugs to: %s
|
|
2013-12-14 |
Prijavite greške na %s.
Prijavite greške prijevoda na <lokalizacija@linux.hr>.
|
|
61. |
Report %s bugs to: %s
|
|
2013-12-14 |
Prijavite %s greške na %s
|
|
62. |
%s home page: <%s>
|
|
2013-12-14 |
%s početna stranica: <%s>
|
|
63. |
%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>
|
|
2013-12-14 |
%s početna stranica: <http://www.gnu.org/software/%s/>
|
|
64. |
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>
|
|
2013-12-14 |
Općenita pomoć za korištenje GNU softvera: <http://www.gnu.org/gethelp/>
|
|
65. |
%s: Cannot %s
|
|
2013-12-14 |
%s: Ne mogu izvršiti %s
|
|
66. |
%s: Warning: Cannot %s
|
|
2013-12-14 |
%s: Upozorenje: Ne mogu izvršiti %s
|
|
68. |
%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu
|
|
2013-12-14 |
%s: Ne mogu promijeniti vlasništvo u uid %lu, gid %lu
|
|
69. |
%s: Cannot hard link to %s
|
|
2013-12-14 |
%s: Ne mogu napraviti čvrstu vezu na %s
|
|
70. |
%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte
%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes
|
|
2013-12-14 |
%s: Greška čitanja na bajtu %s pri čitanju %lu bajta
%s: Greška čitanja na bajtu %s pri čitanju %lu bajta
%s: Greška čitanja na bajtu %s pri čitanju %lu bajtova
|
|
71. |
%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte
%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes
|
|
2013-12-14 |
%s: Upozorenje: Greška čitanja na bajtu %s pri čitanju %lu bajta
%s: Upozorenje: Greška čitanja na bajtu %s pri čitanju %lu bajta
%s: Upozorenje: Greška čitanja na bajtu %s pri čitanju %lu bajtova
|
|
72. |
%s: Cannot seek to %s
|
|
2013-12-14 |
%s: Ne mogu ići na %s
|
|
73. |
%s: Warning: Cannot seek to %s
|
|
2013-12-14 |
%s: Upozorenje: Ne mogu ići na %s
|
|
74. |
%s: Cannot create symlink to %s
|
|
2013-12-14 |
%s: Ne mogu napraviti simboličku vezu na %s
|
|
75. |
%s: Wrote only %lu of %lu byte
%s: Wrote only %lu of %lu bytes
|
|
2013-12-14 |
%s: Zapisao samo %lu od %lu bajta
%s: Zapisao samo %lu od %lu bajta
%s: Zapisao samo %lu od %lu bajtova
|
|
76. |
Removing leading `%s' from member names
|
|
2013-12-14 |
Uklanjam početni „%s” iz imena elemenata
|
|
77. |
Removing leading `%s' from hard link targets
|
|
2013-12-14 |
Uklanjam početni „%s” iz odredišta čvrstih veza
|
|
78. |
Substituting `.' for empty member name
|
|
2013-12-14 |
Mijenjam „.” za prazno ime elementa
|
|
79. |
Substituting `.' for empty hard link target
|
|
2013-12-14 |
Mijenjam „.” za prazno odredište čvrste veze
|
|
80. |
exec/tcp: Service not available
|
|
2013-12-14 |
exec/tcp: Usluga nije dostupna
|
|
81. |
stdin
|
|
2013-12-14 |
standardni ulaz
|
|
82. |
stdout
|
|
2013-12-14 |
standardni izlaz
|
|
83. |
Cannot connect to %s: resolve failed
|
|
2013-12-14 |
Ne mogu se spojiti na %s: rezolucija nije uspjela
|
|
85. |
Cannot execute remote shell
|
|
2013-12-14 |
Ne mogu pokrenuti udaljenu ljusku
|
|
86. |
Seek direction out of range
|
|
2013-12-14 |
Smjer traženja izvan granica
|
|
87. |
Invalid seek direction
|
|
2013-12-14 |
Neispravan smjer traženja
|
|
88. |
Invalid seek offset
|
|
2013-12-14 |
Neispravan pomak traženja
|
|
89. |
Seek offset out of range
|
|
2013-12-14 |
Pomak traženja izvan granica
|
|
90. |
Invalid byte count
|
|
2013-12-14 |
Neispravan broj bajtova
|
|
91. |
Byte count out of range
|
|
2013-12-14 |
Broj bajtova izvan granica
|
|
92. |
Premature eof
|
|
2013-12-14 |
Preuranjen eof
|
|
93. |
Invalid operation code
|
|
2013-12-14 |
Neispravan operacijski kod
|
|
94. |
Operation not supported
|
|
2013-12-14 |
Operacija nije podržana
|
|
95. |
Unexpected arguments
|
|
2013-12-14 |
Neočekivani argumenti
|
|
96. |
Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process
|
|
2013-12-14 |
Upravlja pogonom vrpce, prihvaćajući naredbe udaljenog procesa
|
|
97. |
NUMBER
|
|
2013-12-14 |
BROJ
|
|
98. |
set debug level
|
|
2013-12-14 |
postavi razinu debugiranja
|
|
99. |
FILE
|
|
2013-12-14 |
DATOTEKA
|
|
100. |
set debug output file name
|
|
2013-12-14 |
postavi ime datoteke izlaza za debugiranje
|
|
101. |
cannot open %s
|
|
2013-12-14 |
ne mogu otvoriti %s
|
|
102. |
too many arguments
|
|
2013-12-14 |
previše argumenata
|
|
103. |
Garbage command
|
|
2013-12-14 |
Naredba smeća
|
|
105. |
Total bytes read
|
|
2013-12-14 |
Ukupno pročitano bajtova
|
|
106. |
Total bytes written
|
|
2013-12-14 |
Ukupno zapisano bajtova
|
|
108. |
(pipe)
|
|
2013-12-14 |
(cjevovod)
|