|
28.
|
|
|
What to do with executable text files when they are activated (single or double clicked). Possible values are "launch" to launch them as programs, "ask" to ask what to do via a dialog, and "display" to display them as text files.
|
|
|
|
Çalıştırılabilir dosyalar etkinleştirildiği zaman yapılacak işlem (tek veya çift tıklamada). Geçerli değerler, uygulama olarak başlatmak için "launch", ne yapılacağının bir perncere ile sorulması için "ask", ve metin dosyası olarak görüntülemek için "display"dir.
|
|
Translated by
Baris Cicek
|
|
Reviewed by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:14
|
|
29.
|
|
|
Show the package installer for unknown MIME types
|
|
|
|
Bilinmeyen MIME tipleri için paket yükleyicisinin göster
|
|
Translated by
Furkan Ahmet Kara
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:118
|
|
30.
|
|
|
Whether to show the user a package installer dialog in case an unknown MIME type is opened, in order to search for an application to handle it.
|
|
|
|
Bilinmeyen MIME türü açıldığında onu işleyecek uygulama aramak için paket yükleyici penceresinin açılması.
|
|
Translated by
etc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:113
|
|
31.
|
|
|
Show a warning dialog for the change of the shortcut for move to the Trash
|
|
|
|
Çöpe taşıma kısayolunun değişimiyle ilgili bir uyarı iletişim penceresi göster
|
|
Translated by
Furkan Ahmet Kara
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:137
|
|
32.
|
|
|
Show a warning dialog for the change of the shortcut for move to the Trash from Control + Delete to just Delete.
|
|
|
|
Control + Delete olan Çöpe taşıma kısayolunun yalnızca Delete olarak değişimi ile ilgili bir uyarı iletişim penceresi göster.
|
|
Translated by
Furkan Ahmet Kara
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:138
|
|
33.
|
|
|
Use extra mouse button events in Nautilus' browser window
|
|
|
|
Nautilus tarayıcı penceresinde ek fare düğmelerinin etkinleştirilmesi
|
|
Translated by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:17
|
|
34.
|
|
|
For users with mice that have "Forward" and "Back" buttons, this key will determine if any action is taken inside of Nautilus when either is pressed.
|
|
|
|
"İleri " ve "Geri " düğmelerine sahip fareleri olan kullanıcılar için, bu anahtar Nautilus'un herhangi birine basıldığında bir şey yapıp yapmayacağını belirler.
|
|
Translated by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:18
|
|
35.
|
|
|
Mouse button to activate the "Forward" command in browser window
|
|
|
|
Fare düğmesi tarayıcı penceresinde "İleri" komutunu etkinleştirir
|
|
Translated by
Baris Cicek
|
|
Reviewed by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:19
|
|
36.
|
|
|
For users with mice that have buttons for "Forward" and "Back", this key will set which button activates the "Forward" command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
|
|
|
|
"İleri" ve "Geri" tuşlarına sahip faresi olan kullanıcılar için, bu anahtar hangi düğmenin tarayıcı penceresinde "İleri" komutunu etkinleştireceğini belirtir. Geçerli değerler 6 ile 14 arasındadır.
|
|
Translated by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:20
|
|
37.
|
|
|
Mouse button to activate the "Back" command in browser window
|
|
|
|
Fare düğmesi tarayıcı penceresinde "Geri" komutunu etkinleştirir
|
|
Translated by
Baris Cicek
|
|
Reviewed by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:21
|