Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

2130 of 999 results
21.
Whether to ask for confirmation when deleting files, or emptying the Trash
Dosyaları silerken veya çöpü boşaltırken onayın sorulup sorulmayacağıdır
Translated and reviewed by Burhan Keleş
In upstream:
Dosyaların silinirken ya da Çöp boşaltılırken onay için sorulması
Suggested by Furkan Ahmet Kara
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:113
22.
If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to delete files, or empty the Trash.
Seçiliyse Nautilus dosya silerken veya çöpü boşaltırken sizden onay isteyecektir.
Translated and reviewed by Burhan Keleş
In upstream:
Eğer seçiliyse, Nautilus dosya silerken ya da Çöp’ü boşaltırken onay için size soracaktır.
Suggested by etc
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:114
23.
When to show number of items in a folder
Bir klasördeki öğelerin sayısının ne zaman gösterileceği
Translated and reviewed by Burhan Keleş
In upstream:
Klasördeki öge sayısının gösterilmesi
Suggested by etc
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:119
24.
Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to "always" then always show item counts, even if the folder is on a remote server. If set to "local-only" then only show counts for local file systems. If set to "never" then never bother to compute item counts.
Klasörlerdeki dosya sayılarının ne zaman gösterileceği. Eğer "always" ayarlı ise dosyalar, klasör uzaktaki bir sunucuda olsa bile sayılır. Eğer "local-only" ayarlı ise sadece yerel dosya sistemlerindeki dosyaların miktarı gösterilir. "never" ayarlı ise hiçbir zaman öğe sayısını hesaplama zahmetine girilmez.
Translated by Muhammet Kara
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:10
25.
Type of click used to launch/open files
Dosyaları açma/başlatma için kullanılan tıklama türü
Translated and reviewed by Burhan Keleş
In upstream:
Dosyaları açma/başlatma için kullanılan tıklama yöntemi
Suggested by Baris Cicek
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:124
26.
Possible values are "single" to launch files on a single click, or "double" to launch them on a double click.
Geçerli değerler dosyaları bir tıklama ile başlatmak için "single", veya iki tıklama ile başlatmak için "double"dır.
Translated and reviewed by Baris Cicek
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:12
27.
What to do with executable text files when activated
Çalıştırılabilir dosyalar etkinleştirildiğinde yapılacak işlem
Translated by Kaya Ünal
Reviewed by Baris Cicek
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:129
28.
What to do with executable text files when they are activated (single or double clicked). Possible values are "launch" to launch them as programs, "ask" to ask what to do via a dialog, and "display" to display them as text files.
Çalıştırılabilir dosyalar etkinleştirildiği zaman yapılacak işlem (tek veya çift tıklamada). Geçerli değerler, uygulama olarak başlatmak için "launch", ne yapılacağının bir perncere ile sorulması için "ask", ve metin dosyası olarak görüntülemek için "display"dir.
Translated by Baris Cicek
Reviewed by Baris Cicek
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:14
29.
Show the package installer for unknown MIME types
Bilinmeyen MIME tipleri için paket yükleyicisinin göster
Translated by Furkan Ahmet Kara
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:118
30.
Whether to show the user a package installer dialog in case an unknown MIME type is opened, in order to search for an application to handle it.
Bilinmeyen MIME türü açıldığında onu işleyecek uygulama aramak için paket yükleyici penceresinin açılması.
Translated by etc
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:113
2130 of 999 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ali Devrim OĞUZ, Arda Ünlü, Ardy Ard, Asım Taş, Atilla Karaman, Ayan Öztürk, Baris Cicek, Basri, Burhan Keleş, Butterfly, Bülent DEMİREL, Cihan Ersoy, E Karaca, Ebru Ersoy, Emre AYTAÇ, Enes Ateş, Engin Yazılan, EsatYuce, Fatih Bostancı, Fatih Dayioglu, Furkan Ahmet Kara, Hasan Yılmaz, Kaya Ünal, Kılıç Köken, Mehmet Bozoklu, Metin Şanlı, Muhammet Kara, Muhammet Kara, Necdet Yucel, Osman Savaş Kalelihan, Sabri Ünal, Samet Pilav, Serdar Sağlam, Timphany, Volkan Gezer, Yigit Ates, Zafer CAKMAK, alquirel, can, er orcun, etc, irmak, istblacken, kulkke, meda, sonmez, sugra58, ubuntuki, Özgür Baskin, Özgür KIRCALI, İbrahim, Şâkir Aşçı.