Translations by Meriuță Cornel

Meriuță Cornel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 128 results
472.
Error while setting “%s” as default application: %s
2014-02-23
Eroare în timpul setării "%s'" ca aplicțtie implicită:%s
475.
Open all files of type “%s” with
2014-02-23
Deschide toate fișierele de tipul "%s" cu
476.
Select an application to open “%s” and other files of type “%s”
2014-02-23
Selectați o aplicație pentru deschiderea "%s" și a altor fișiere de tipul "%s"
490.
Unable to complete the requested search
2014-02-23
Imposibil de finalizat căutarea solicitată
496.
Send file by mail…
2014-02-27
Trimite fișier prin email...
497.
Send files by mail…
2014-02-27
Trimite fișiere prin email...
498.
Oops! Something went wrong.
2014-02-27
Oops! Ceva nu a mers bine.
499.
Unable to create a required folder. Please create the following folder, or set permissions such that it can be created: %s
2014-02-27
Imposibil de creat dosarul cerut. Creați alt dosar, sau setați permisiunile astfel încât acesta să poată fi creat: %s
500.
Unable to create required folders. Please create the following folders, or set permissions such that they can be created: %s
2014-02-27
Imposibil de creat dosarele cerute. Creați alte dosare, sau setați permisiunile astfel încât acestea să pot fi create: %s
503.
--select must be used with at least an URI.
2014-02-27
--select trebuie utilizat cu cel putin un URI.
2014-02-27
-- selecția trebuie utilizată cu cel putin un URI.
504.
--no-desktop and --force-desktop cannot be used together.
2014-02-27
--no-desktop și --force-desktop nu pot fi folosite împreună.
510.
Always open a new window for browsing specified URIs
2014-02-27
Deschide întotdeauna o fereastră nouă pentru navigarea către URI-urile specificate
512.
Never manage the desktop (ignore the GSettings preference).
2014-03-04
Nu administra niciodată spațiul de lucru ( ignoră preferințele GSettings).
2014-02-27
Nu gestiona spațiul de lucru ( ignoră preferințele GSettings).
513.
Always manage the desktop (ignore the GSettings preference).
2014-03-04
Administrează întotdeauna spațiul de lucru (ignoră preferințele GSettings).
2014-02-27
Gestionează întotdeauna spațiul de lucru (ignoră preferințele GSettings).
515.
Select specified URI in parent folder.
2014-02-27
Selectați URI-ul specificat în dosarul părinte.
517.
Unable to start the program: %s
2014-02-27
Imposibil de pornit programul: %s
518.
Unable to locate the program
2014-02-27
Imposibil de localizat programul
519.
Oops! There was a problem running this software.
2014-02-27
Oops! A apărut o problemă la rularea acestui program.
520.
“%s” contains software intended to be automatically started. Would you like to run it?
2014-02-27
"%s" conține software ce urmează să fie pornit automat. Doriți să-l rulați?
521.
If you don't trust this location or aren't sure, press Cancel.
2014-02-27
Dacă nu aveți încredere în această locație sau nu sunteți sigur, apăsați Anulare.
529.
You do not have the permissions necessary to view the contents of “%s”.
2014-02-27
Nu aveți permisiunile necesare pentru a vizualiza conținutul "%s".
530.
“%s” could not be found. Perhaps it has recently been deleted.
2014-02-27
"%s" nu a fost găsit. Poate a fost șters recent.
531.
Sorry, could not display all the contents of “%s”: %s
2014-02-27
Îmi pare rău, nu pot afișa conținutul lui "%s": %s
532.
This location could not be displayed.
2014-02-27
Această locație nu poate fi afișată.
533.
You do not have the permissions necessary to change the group of “%s”.
2014-02-27
Nu aveți permisiunile necesare pentru a schimba grupul "%s".
534.
Sorry, could not change the group of “%s”: %s
2014-02-27
Îmi pare rău, nu pot schimba grupul "%s": %s
536.
Sorry, could not change the owner of “%s”: %s
2014-02-27
Îmi pare rău, nu pot schimba proprietarul lui "%s": %s
538.
Sorry, could not change the permissions of “%s”: %s
2014-02-27
Îmi pare rău, nu pot schimba permisiunile lui "%s": %s
540.
The name “%s” is already used in this location. Please use a different name.
2014-02-27
Numele "%s" este deja utilizat în acestă locație. Folosiți un nume diferit.
541.
There is no “%s” in this location. Perhaps it was just moved or deleted?
2014-02-27
Nu există "%s" în această locație. Poate a fost recent mutat sau șters?
542.
You do not have the permissions necessary to rename “%s”.
2014-02-27
Nu aveți permisiunile necesare pentru redenumirea lui "%s".
543.
The name “%s” is not valid because it contains the character “/”. Please use a different name.
2014-02-27
Numele"%s" nu este valid deoarece conține caracterul "/". Folosiți un nume diferit.
544.
The name “%s” is not valid. Please use a different name.
2014-02-27
Numele "%s" este nevalid. Folosiți un nume diferit.
545.
The name “%s” is too long. Please use a different name.
2014-03-04
Numele "%s" este prea lung. Folosiți un nume diferit.
546.
Sorry, could not rename “%s” to “%s”: %s
2014-03-04
Îmi pare rău, nu s-a putut redenumi "%s" în "%s": "%s"
548.
Renaming “%s” to “%s”.
2014-03-04
Se redenumiște "%s" în "%s".
572.
“%s” selected
2014-03-04
"%s" selectat
579.
%s %s, %s %s
2014-03-04
%s %s, %s %s
582.
Unable to remove “%s”
2014-03-04
Imposibil de eliminat "%s"
583.
Unable to eject “%s”
2014-03-04
Imposibil de scos "%s"
585.
Unable to start “%s”
2014-03-04
Imposibil de pornit "%s"
650.
The link “%s” is broken. Move it to Trash?
2014-03-04
Legătura "%s" este deteriorată. O mutați la coșul de gunoi?
651.
The link “%s” is broken.
2014-03-04
Legătura "%s" este deteriorată.
652.
This link cannot be used because it has no target.
2014-03-04
Această legătură nu poate fi utilizată pentru ca nu are o destinație.
653.
This link cannot be used because its target “%s” doesn't exist.
2014-03-04
Această legătură nu poate fi utilizată deoarece destinația sa " %s" nu există.
655.
Do you want to run “%s”, or display its contents?
2014-03-04
Doriți să rulați "%s", sau afișați conținutul său?
656.
“%s” is an executable text file.
2014-03-04
"%s" este un fișier text executabil.