Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

1120 of 999 results
11.
Always use the location entry, instead of the pathbar
Usar siempre la entrada de lugar, en vez de la barra de ruta
Translated and reviewed by Fco. Javier Serrador
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:88
12.
If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.
Si se establece a cierto, entonces las ventanas del examinador Nautilus usarán siempre una entrada textual para la barra de lugar, en vez de la barra de rutas.
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:89
13.
Where to perform recursive search
Indica si se debe realizar una la búsqueda recursiva
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:87
14.
In which locations Nautilus should search on subfolders. Available values are 'local-only', 'always', 'never'.
En qué lugares Nautilus debe buscar en subcarpetas. Los valores disponibles son «local sólo», «siempre», «nunca».
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../data/org.gnome.nautilus.gschema.xml.h:6
15.
Filter the search dates using either last used or last modified
Filtrar las fechas de búsqueda usando bien la fecha de último uso o de última modificación
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:92
16.
Filter the search dates using either last used or last modified.
Filtrar las fechas de búsqueda usando bien la fecha de último uso o de última modificación.
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:93
17.
Whether to show a context menu item to delete permanently
Indica si se debe mostrar un elemento del menú contextual para eliminar permanentemente
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:97
18.
If set to true, then Nautilus will show a delete permanently context menu item to bypass the Trash.
Si se establece a cierto, Nautilus mostrará un elemento del menú contextual de eliminación permanente para omitir la papelera.
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:93
19.
Whether to show context menu items to create links from copied or selected files
Indica si se debe mostrar un elemento del menú contextual para crear enlaces desde archivos copiados o seleccionados
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:102
20.
If set to true, then Nautilus will show context menu items to create links from the copied or selected files.
Si se establece a cierto, Nautilus mostrará un elemento del menú contextual para crear enlaces desde archivos copiados o seleccionados.
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:98
1120 of 999 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Beto, Daniel Mustieles, Dirk Machaal Richter, Edwin Pujols, Emilio Hidalgo Simon, Fco. Javier Serrador, Federico Lopez Lopez, Gonzalo Arreche, Goyo, Jesus Delgado, Joe, John, Jorge González, Jorge González, Jorge Hotus Salinas, Jose Luis Tirado, Juanje Ojeda, Julian Alarcon, KAROLINA SA, Manu Rincón, Martin Ferreira, Monkey, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Snake, Victor Zurita M., Xyos, ainokila, enrigp, mariopr25, pico.dev.