|
345.
|
|
|
%S / %S — %T left (%S/sec)
|
|
|
%S / %S — %T left (%S/sec)
|
|
|
To translators: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", %T to a time duration like
* "2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb / 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec)"
*
* The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3490
|
|
346.
|
|
|
%'d / %'d — %T left (%S/sec)
|
|
|
%'d / %'d — %T left (%S/sec)
|
|
|
To translators: %T will expand to a time duration like "2 minutes".
* So the whole thing will be something like "1 / 5 -- 2 hours left (4kb/sec)"
*
* The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3509
|
|
347.
|
|
|
The folder “%B” cannot be copied because you do not have permissions to create it in the destination.
|
|
|
|
La dosierujo “%B” ne povas esti kopiita ĉar vi ne havas permeson por krei ĝin en la celon.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3610
|
|
348.
|
|
|
There was an error creating the folder “%B”.
|
|
|
|
Okazis eraro dum kreo de la dosierujo “%B”.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3613
|
|
349.
|
|
|
Files in the folder “%B” cannot be copied because you do not have permissions to see them.
|
|
|
|
Dosieroj en la dosierujo “%B” ne povas esti kopiitaj ĉar vi ne havas permeson vidi ilin.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3743
|
|
350.
|
|
|
The folder “%B” cannot be copied because you do not have permissions to read it.
|
|
|
|
La dosierujo “%B” ne povas esti kopiitaj ĉar vi ne havas permeson legi ilin.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3788
|
|
351.
|
|
|
Error while moving “%B”.
|
|
|
|
Okazis eraro movante “%B”.
|
|
Translated and reviewed by
Robin van der Vliet
|
In upstream: |
|
Okazis eraro movante na “%B”.
|
|
|
Suggested by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3833
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4523
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5194
|
|
352.
|
|
|
Could not remove the source folder.
|
|
|
|
Ne eblis forigi la fontdosierujon.
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:4989
|
|
353.
|
|
|
Error while copying “%B”.
|
|
|
|
Okazis eraro kopiante “%B”.
|
|
Translated and reviewed by
Robin van der Vliet
|
In upstream: |
|
Okazis eraro kopiante na “%B”.
|
|
|
Suggested by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3918
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3959
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4525
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4596
|
|
354.
|
|
|
Could not remove files from the already existing folder %F .
|
|
|
|
Ne eblis forigi la dosierojn de la jam ekzistanta dosierujo %F .
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3919
|